Буду признателен, если поделитесь информацией
в социальных сетях
Я доступен по
любым средствам связи , включая видео
|
МЕНЮ САЙТА | |||
Библиотека 12000 книг | ||
Видеоматериалы автора сайта
Код доступа 2461537
Пифагор - Золотой канон. Фигуры
эзотерики.
|
Выдержки из произведения Пифагор - Золотой канон. Фигуры эзотерики
Москва «ЭКСМО» 2003
Серийное оформление, дизайн книги и оформление обложки Елены Шамрай Подготовка текста, комментарии, вступительная статья А. Шапошникова Поэтические переводы И. Евсы Переводы Диогена Лаэртия и Порфирия выполнены М.Л. Гаспаровьш В оформлении книги использованы фрагменты графических работ Виктора Вазарели
Пифагор Золотой канон. Фигуры эзотерики. — М.: Изд-во Эксмо, 2003. — 448 с. (Антология мудрости). Что знает современный образованный человек о Пифагоре? Пару теорем из школьного учебника, дюжину изречений из расхожего сборника афоризмов мудрецов да бессвязный набор фраз из университетского курса истории философских учений. Между тем Пифагор не только придумал знаменитую теорему, но и создал первую в Элладе философскую школу и проект первого театра. Именно в пифагорейское учение уходят корни Академии и Ликея, не говоря уже о римских гражданских доблестях. В этой книге впервые собраны все дошедшие до нас письменные сообщения древних авторов о Пифагоре и его учении. Каждому в этой книге откроется то, что соответствует уровню его духовного восхождения, — посвященный за неприязненным словом узрит величие абсолюта, ищущий мудрости обнаружит среди неясных символов немало полезного для собственного развития и улучшения природы своих родных и близких. Бесполезной эта книга окажется лишь для тех, кто одержим духовной ленью и не испытывает никакого желания познавать этот столь ненадолго явленный ему блистательный мир...
ОСЕННЕЕ РАВНОДЕНСТВИЕ В ГОД ГНЕВНОГО СОЛНЦА
ОТ СОСТАВИТЕЛЯ Издавна европейское богословие внедряет в сознание обывателей идею о том, что никто до Иешу Амашшии1 не возвестил миру о вселенской всеобъемлющей божественной любви, через которую придет спасение. Однако за пять веков до иудейского мессии ясную и внятную весть о вселенской божественной любви (ФIЛIА) принес цивилизованному миру Пифагор, которому удалось многого добиться в деле практического утверждения любви — основы душевной гармонии, телесного здоровья, семейного согласия и государственного порядка. Об этом богословы предпочитают молчать. Как, впрочем, и о первом в истории человечества рациональном подтверждении существования единого Бога, найденном Пифагором. Что знает современный образованный человек о Пифагоре? Пару геометрических теорем из школьного учебника, дюжину изречений из расхожего сборника афоризмов мудрецов да бессвязный набор фраз из университетского курса истории философских учений. Между тем вклад Пифагора и его школы в мировую культуру огромный и поистине основополагающий. Совершенно забыты даже антиковедами достижения школы Пифагора, фундаментальные для развития всей античной цивилизации: создание системы начального, среднего и высшего образования; детальная разработка содержания и объема учебного материала семи наук (грамматики, риторики, поэтики, арифметики, геометрии, астрономии и музыки); основание и руководство первой философской школой, давшей Элладе целую плеяду блестящих деятелей во многих областях науки, религии, искусства, политики, права, этики; огромный вклад Пифагора в развитие физики твердого тела, астрономии и оптики; проектирование первых зданий амфитеатра и театра; первый опыт организации цивильного тайного мужского союза; разработка теории и реализация на практике государственного управления полисом; революционное реформирование традиционной греческой религии и богослужения и многое, многое Другое. Именно в пифагорейском учении сокрыты корни Академии и Ликея, римских гражданских доблестей и раннехристианской апологетики и экзегезы. Мы, не задумываясь о первоисточнике, до сих пор пользуемся культурной терминологией, введенной некогда самим Пифагором: философия и философ, эзотерика, символ и символика, математик, симметрия, катет и гипотенуза, парабола, гипербола и эллипс, оптика, цикл и эпицикл, эксцентриситет, эклиптика, диатоника, энгармоника и др. Место Пифагора в истории мировых философско-религиозных систем находится в одном ряду с Заратуштрой2, Джиной Махавирой3, Буддой4, Кун Фуцзы5 и Лао Цзы6. Его учение проникнуто ясностью и просветленностью. В нем меньше воинственности, чем в гатах7 Заратуштры, меньше устремленности в нирвану8, чем в сутрах9 Махавиры и Будды, меньше нравственного и государственного ригоризма, чем у Конфуция, но не меньше широты, чем в учении о дао10. Пифагорейское учение — один из краеугольных камней вселенского здания божественного духа. Пифагор, словно великий Атлант, несет на своих плечах небосвод духовности западных стран. Он не просто один из многих известных эллинских философов, геометров и астрономов. Он — великий посвященный, просветленный учитель и духовный предводитель, ясновидящий и пророк. Чтобы осознать это, лучше всего обратиться к первоисточникам наших знаний и представлений о Пифагоре и его учении. Предлагаемый суду читателей полный свод всех дошедших до нас письменных сообщений древних авторов о Пифагоре и его учении — воплощение давнего замысла. Осознание неоспоримого первенства и величия Пифагора, незаслуженности его забвения и сознательного замалчивания основных положений его учения в наши дни пришло в начале девяностых годов. Тогда же нами был начат сбор всей доступной информации об этом просветленном учителе. Мы совершенно сознательно свели к минимуму редакторское вмешательство в текст книги, отказались от пространных комментариев, сносок, стилистической правки и текстуальной подгонки цитат и изречений древних писателей. Единственное, что мы позволили себе — приблизительно распределить фрагменты древних текстов по определенным тематическим разделам, соответствующим направлениям научных поисков Пифагора, его учеников и последователей. Подлинные пифагорейские термины приводятся в книге и на древнегреческом языке — это даст читателям возможность соприкоснуться с мелодикой языка пифагорейцев, а заодно и потренироваться в переводе эллинской терминологии. И самое главное: не стоит опасаться своего непонимания этой книги, полного или частичного. Каждому откроется то, что соответствует уровню его духовного восхождения - посвященный за непритязательным словом узрит величие абсолюта, ищущий мудрости обнаружит среди неясных символов и положений немало полезного для собственного развития и улучшения человеческой природы своих родных и близких. Бесполезной эта книга окажется лишь для тех, кто наслаждается своей духовной ленью и не испытывает никакого желания познавать этот столь ненадолго явленный ему блистательный и мучительный мир... Впрочем, не будем спешить с восхвалениями и прославлениями Пифагора. Пусть каждый сделает свой Выбор самостоятельно... Осеннее равноденствие в год гневного Солнца, Поссидима, Александр Полиистор
КОММЕНТАРИИ 1 Иешу Амашшия — греч. Иисус Христос из Назарета (11 г. до н. э.— между 14 и 37 гг. н. э.) — пророк и реформатор древнееврейской религии. Иешу Ноцри поначалу присоединился к секте ессеев (терапевтов), затем в течение некоторого времени был вместе с Иоханнаном Предтечей, после чего создал собственную религиозную общину. Среди его учеников выделялись Симон бен Иона (Петр) и Андрай бен Иона (Андрей), Иоханнан Воанерг (Иоанн). 2 Заратуштра (греч. Зороастр) (579—502 гг. до н. э.) — пророк и реформатор древнеиранской религии. Первым увидел в борьбе добра и зла истинную причину движения вещей. За двенадцать лет до обращения Кави Виштаспы Заратуштре открылась истина. Затем он проповедовал при дворе Виштаспы, отца Дария, из царского рода Ахеменидов. В 522 г. до н. э. поддержал магов в деле установления теократической власти в персидской державе. Заратуштра ушел из жизни через тридцать пять лет после обращения Кави Виштаспы, в день Хварны месяца Аша Вахишты (11 день второго месяца), в возрасте 77 лет и 40 дней. 3 Джина Махавира (традиционная датировка его жизни: 599—527 гг. до н. э. должна быть скорректирована более чем на полстолетия: ок. 549—477 гг. до н. э.) — Нигрантха Натапутра, основатель джайнской религии. Его родители принадлежали к аристократической конфедерации Вриджи (отец Сиддхартха происходил из влиятельного кшатрийского клана Вайшали-Натов). Нигрантха («сбросивший оковы») вначале присоединился к аскетическому «ордену» паршванатхи, затем в течение шести лет был с Маккхали Гослой, после чего создал собственную общину. Среди его учеников выделялись Гаутама Индрабхута, Саччана и Упали. Основными центрами деятельности нигантхов считают Раджагриху, Чампу, Вайшали и Паву (в последнем городе основатель джайниз-хма скончался — после 35 лет учительства). 4 Будда (санскр. «просветленный») — Гаутама Шакья-Муни (560—480 гг. до н. э.) — основатель буддизма. 5 Кун Фуцзы (Конфуций) (552—479 гг. до н. э.) — I китайский философ, историк и государственный деятель, I основатель китайской государственной религии, которая представляет собой нравственную философию, облеченную в религиозную форму. Родился и умер в Куоли, около Чоу, государство Ау (ныне провинция Шаньдун). Конфуций не выступал с собственным религиозным учением. Он собрал, прокомментировал и пересказал пять классических произведений Древнего Китая. Ему принадлежат комментарии к «Книге Весны и Осени», истории государства Лу, пересказы «Великого учения» и «Учения о середине». 6 Лао Цзы {кит. букв, «старый учитель») — почетное имя китайского философа Ли Эра (Ли Бояня, Лао Даня, 604—524 гг. до н. э.), основателя даосизма. Он родился в государстве Чу, провинция Хэнань, был хранителем архива Чжоуского двора, автором трактата «О Пути и Добродетели». Умер в глубокой старости за пределами Китая. 7 Гаты — др.-иран., гимны, призывания божественных сил, приписываемые Заратуштре, стали разделом «Ясна» в составе «Авесты» (канонической книги зароастрийцев). 8 Нирвана (санскр. «угасание») — согласно догматам джайнизма и буддизма, совершенное состояние человеческой души, избавленной от страданий последующих инкарнаций. 9 Сутры (санскр. «правило») — др.-инд. священные краткие руководства к обычному праву, обрядам и жертвоприношениям. Сутрами позднее именовались различные трактаты и руководства (напр, по медицине или искусству любви), а также священные книги буддизма. 10 Дао (кит. Бог, Путь, Разум, Слово, Смысл) — одно из важнейших понятий китайской философии, означает «всеединое». Оно не имеет ни имени, ни формы; неслышимо, невидимо, непостигаемо, неопределяемо, но совершенно. Оно покоится и все время в движении. Само оно неизменно, но является причиной всех изменений. Оно вечно единое, неизменное, непреходящее, корень всего, мать всех вещей.
Палингенесии1 (телесные воплощения) души Пифагора происходили в течение 216 лет, он достигал нового рождения, и как бы после первого цикла и возвращения куба шести, душеродного и одновременно апокатастатического (периодически повторяющегося), благодаря сферичности, через равный период времени Пифагор возрождался снова. Когда он был Эталидом2 и считался сыном Гермеса3, тот сказал ему, чтобы он выбирал все, что угодно, кроме бессмертия. Тогда он попросил, чтобы при жизни и после смерти он сохранял память о том, что с ним произошло в жизни. Его просьба была исполнена: когда он умер, то в следующих воплощениях сохранил память обо всем происшедшем. По прошествии времени его душа вошла в Эвфорба4. Эвфорб рассказывал о том, что некогда был Эталидом и получил от Гермеса дар; он описывал странствия своей души после смерти Эталида: во сколько растений и животных она вселялась по пути, что претерпела в царстве Аида и что происходит там с прочими душами. Когда умер Эвфорб, его душа перешла в Гермотима Клазоменского5, который, желая доказать, что его душа прежде была воплощена в тело Эвфорба, вернулся в Бранхиды6 и, войдя в храм Аполлона, опознал щит Эвфорба, пожертвованный храму Менелаем7, который посвятил щит Аполлону, возвращаясь на корабле из Трои8. Щит к тому времени уже истлел, осталась только облицовка из слоновой кости. Вообще же этот Гермотим из Клазомен прославился тем, что душа его во время сна странствовала на большие расстояния и многое повидала и услыхала. Он создал учение о космическом разуме (NOYΣ) — демиурге, который привел в движение вселенную, о бессмертии этого разума и человеческой души (ΨYXH). Когда умер Гермотим, он стал Пирром9, делосским рыбаком. И опять помнил все: как прежде был Эталидом, потом Эвфорбом, затем Гермотимом, который теперь воплотился в Пирре. Когда же умер Пирр, он стал Пифагором и тоже помнил обо всем, что с ним происходило до этого. Таковы были прежние воплощения души Пифагора и ее странствия, прежде чем она вошла в плод Партениды.
КОММЕНТАРИИ 1 Палингенесия — возрождение, рождение снова (др.-греч.). 2 Эталид, сын Гермеса — жил еще до Девкалионова потопа. {Гомер, «Илиада». Пер. Гнедича.) 3 Гермес — сын плеяды Майи и Зевса, олицетворение психической энергии мышления и слова, проводник душ умерших в царство теней. 4 Эвфорб, сын Панфоя — дарданский герой, нанесший рану Патроклу и сраженный затем Менелаем. Несколько отрывков из Илиады повествуют об этом герое:
Стал он [Патрокл] как бы обаянный. Приблизился с острою пикой С тыла его — и меж плеч поразил воеватель дарданский, Славный Эвфорб Панфоид, который блистал между сверстных Ног быстротой, и метаньем копья, и искусством возницы; Он уже в юности двадцать бойцов сразил с колесниц их, Впервые выехав сам на конях, изучаться сраженьям. Он, о Патрокл, на тебя устремил оружие первый, Но не сразил; а, исторгнув из язвы огромную пику, Вспять побежал и укрылся в толпе; не отважился явно Против Патрокла, уже безоружного, стать на сраженье. ……………………………………………. «Пагубный рок, Аполлон, и от смертных — Эвфорб-дарданиец В брани меня поразили, а ты уже третий сражаешь». (Гомер. «Илиада», XVI, 806—815, 849—850)
*** Но не мог пренебречь и Эвфорб, знаменитый копейщик, Падшего в брани Патрокла героя; приблизился к телу, Стал и воскликнул к могучему в битвах царю Менелаю: «Зевсов питомец, Атрид, повелитель мужей, удалися, тело оставь, отступись от моей ты корысти кровавой! Прежде меня ни один из троян и союзников славных В пламенной битве копьем не коснулся Патроклова тела. Мне ты оставь меж троянами светлою славой гордиться; Или, страшися, лишу и тебя я сладостной жизни!» Вспыхнувши гневом, воскликнул Атрид, Менелай светлокудрый: «Зевсом клянусь, не позволено так беспредельно кичиться! Столько и лев не гордится могучий, и тигр несмиримый, Ни погибельный вепрь, который и большею, дикий, Яростью в персях свирепствуя, грозною силою пышет, Сколько Панфоевы дети, метатели копий, гордятся! ………………………………………. Так и твою сокрушу я надменность, когда ты посмеешь Ближе ко мне подойти! Но прими мой совет и скорее Скройся в толпу; предо мною не стой ты, пока над тобою Горе еще не сбылося! Событие зрит и безумный!» Так он вещал, но Эвфорб непреклонный ответствовал снова: «Нет, Менелай, расплатися теперь же со мной за убийство! Брат мой тобою убит; и гордишься еще ты, что сделал Горькой вдовою супругу его в новобрачном чертоге И почтенных родителей в плач неутешный повергнул? О! без сомнения, плачущим я утешением буду, Если, сорвавши с тебя и главу, и кровавые латы, В руки отдам их Панфою и матери нашей Фронтисе. Но почто остается досель не испытанным подвиг И не решенными битвой меж нами и храбрость и робость!» Так произнес — и ударил противника в щит меднобляшный; Но, не проникшее меди, согнулось копейное жало В твердом щите. И тогда устремился с убийственной медью Царь Менелай, умоляющий пламенно Зевса-владыку: Вспять отскочившему он в основание горла Эвфорбу Пику вонзил и налег, на могучую руку надежный; быстро жестокая медь пробежала сквозь нежную выю; Грянулся оземь Эвфорб, и на нем загремели доспехи; Кровью власы оросились, прекрасные, словно у граций, Кудри, держимые пышно златой и серебряной связью. …………………………………………………… Сына такого Панфоева, гордого сердцем Эвфорба, Царь Менелай низложил и его обнажил от оружий. ……………………………………………………. Скоро б к дружине понес велелепный доспех Панфоида Сильный Атрид; но ему позавидовал Феб-дальновержец: Он на Атрида подвигнул подобного богу Арею Гектора; в образе Мента, киконских мужей воеводы, К Гектору Феб провещал, устремляя крылатые речи: «Гектор! бесплодно ты рыщешь, преследуя неуловимых Коней Пелида-героя: Пелидовы кони жестоки! Их укротить и управить для каждого смертного мужа Трудно, кроме Ахиллеса, бессмертной матери сына! Тою порой у тебя Атрейон, Менелай браноносный, Труп защищая Патроклов, храбрейшего воина свергнул, Бурную мощь обуздал он Панфоева сына Эвфорба». (Гомер. «Илиада», XVII, 9—23, 29—52, 59—60, 70—81. Пер. Гнедича).
*** Был и другой Эвфорб, фригиец, род занятий которого мог бы привлечь внимание Пифагора: Нашел долунник (аркадянин Тирион, сын Бафикла) с добрым предзнаменованием Старца (Фалеса) в святилище (Аполлона) Дидимского Скребущим тросточкой землю и чертящим фигуру, Открытую фригийцем Эвфорбом,— тем, что из людей Первый начертил треугольники и неравносторонние фигуры, Изобрел глобус и научился поститься, воздерживаясь От (мяса) живых существ, а италийцы (пифагорейцы) его послушались — Правда, не все, а лишь гнетомые (несчастной судьбой). (Каллимах. «Ямбы», фр. 191, ст. 56—63, Оксиринхский папирус, 1011)
Образ этого Эвфорба, чтимый мудрецом Фалесом, скорее всего и был принят Пифагором за одно из своих прежних рождений. Тогда весь выстроенный ряд образов прежних воплощений души Пифагора приобретал бы подлинный смысл: Эталид, наделенный вечной памятью; Эвфорб, вегетарианец и геометр; Гермотим, странствующий во снах; Пирр, сновидец и пророк; Пифагор, великий посвященный. Эвфорб-дарданец, воин, умерший молодым, выпадает из этого ряда. Причины путаницы образов двух Эвфорбов в пифагорейской традиции сокрыты либо в ошибках писателей и комментаторов, либо в сознательном символическом кодировании, столь свойственном пифагорейцам. Возможно, игра именами и смыслами с целью утаить первичную идею от непосвященных уходила корнями в глубокую древность и бытовала еще в среде пифагорейцев старшего поколения. Позднейшие пифагорейцы могли уже вовсе не понимать этого символа и трактовать имя Эвфорба буквально, используя текст «Илиады». Возможно и третье объяснение: дарданец Эвфорб и фригиец Эвфорб — один и тот же мифологический персонаж, о котором до нас дошло два разных сюжета. А несовместимость характеристик — результат краткости и фрагментарности сообщений. 5 Гермотим из Клазомен (VII в. до н. э.) — мыслитель, считавший, как и Анаксагор, верховным началом бытия разум. Клазомены — ионический город, входивший в союз 12 городов. Руины расположены между г.Урла и с. Кызыл-бахче в вилайете Измир, Турция. 6 Бранхиды — место близ Милета с храмом Аполлона Дидимского. При этом святилище служили потомки Бран-ха, сына Аполлона и милетянки, основавшего храм. Бранхиды стали важнейшим религиозным и культовым центром всей Ионии (побережье вилайета Айдын, Турция). 7 Менелай — сын Атрея, брат Агамемнона, муж Елены. 8 Троя — в наст, время руины древнего города близ с. Трова в вилайете Чанаккале, Турция. 9 Пирр с Делоса (о-в Дилос, Греция) — рыбак, видевший пророческие сны.
Мать Пифагора, Партения (Партения — прозвище Геры1 и одно из названий о-ва Самос2), происходила из семьи и родственной филы3, ведущей свой род от Анкая4 (вождя племени лелегов5, населявшего побережье Эллады до прихода греческих племен, участника Аргонавтики6), основателя колонии на о-ве Самос. По преданию, Анкай, рожденный от самого Зевса, поселился на острове Саме7 (Кефаллении)8 в одноименном городе. Он превосходил прочих славой, рассудительностью, молвой о его добродетели и величием души. Анкай обратился с вопросом к оракулу Пифии дельфийской9 о месте колонии, которую он намеревался основать. Пифия изрекла пророчество:
Самос, остров морской, тебя, Анкай, побуждаю Я заселить, он зовется Филлида («обильный листвою»), Взявши людей из Кефаллены, Фессалии10 и Аркадии11, Присоединив жителей Эпидавра12, Халкиды13, Афин14 И встав во главе их всех, остров велю заселить, Который зовут Меламфиллом15, из-за добрых почв. И город назови Самосом, подобно городу Саме.
(Здесь и далее без ссылок перевод составителя)
Колония (АПОIКIА) была основана жителями Самы согласно предсказанию оракула. Колонисты перенесли на новое место все свои прежние представления о духовной и общественной жизни: почести богам, порядок жертвоприношений, деление на роды и фратрии16. Родители Партении происходили из рода славного Анкая. Отец Пифагора был неким финикийцем17 (по другим сведениям — сирийцем18 или тирийцем19), родом из города Тира20. Этот дактилиоглиф21, а впоследствии хлеботорговец, приплыл на Самос по торговым делам и удостоился за добрую проксению (гостеприимство22) самосского гражданства и греческого имени Мнесарх (MNHΣAPXOΣ)23. Клеанф24 в V книге своих «Мифических повествований» говорит, будто Мнесарх был сирийцем из сирийского города Тира, который однажды в неурожайный год приплыл на Самос по торговым делам и устроил раздачу хлеба. За это он был удостоен самосского гражданства. Другие говорят, что Мнесарх был сыном Мармака, внука Гиппаса, правнука Эвтифрона и праправнука Клеонима, Флиунтского25 изгнанника, и так как Мармак проживал на Самосе, то принято считать, что Пифагор — самосец. Диоген в книге «Чудеса по ту сторону Туле26» сообщает, что Мнесарх был тирренцем — из тех тирренцев27, которые заселили Лемнос28, Имброс29 и Скирос30, что он объездил много городов и стран. Клеанф упоминает также о двух старших братьях Пифагора — Евносте31 и Тиррене32.
1. Аполлон посылает на землю душу-спутницу для воплощения в ребенке Партениды Мнесарх взял по любви в жены Партениду, превосходившую красой всех самиянок, и жил с ней счастливо. Богами было суждено, чтобы молодожены зачали дитя. Душа будущего Пифагора была ниспослана людям волей Аполлона, ибо она состояла в близком родстве с сияющим духом этого бога и уже давно была его спутницей33 (ΣYNOПAΔOΣ) в небесном воинстве богов и даймонов. Эта душа и воплотилась в чреве Партениды. Когда однажды Мнесарх-самосец вместе с молодой женой, у которой признаки беременности еще не были явными, оказался во время своей торговой поездки в Дельфах, он спросил оракула о своем будущем плавании в Финикию. Пифия изрекла:
Плаванье прибыльным будет и очень удачным, Фебу34, Зевесову сыну, рожден будет сын Партенидой, Средь всех, когда-либо живших, выделяясь красою И мудростью, и принесет он роду людскому величайшую пользу на все времена.
Мнесарх тотчас же дал своей жене имя Пифаида35 в честь дельфийской пророчицы Пифии и, охваченный радостью, вернулся на Самос.
2. Порождающая сила молодости отца проникла в лоно матери, пробудила и привела в движение новую жизнь, излучающую огонь. Рождение Пифагора Когда все было готово, Мнесарх с Пифаидой на торговом судне отплыли в Финикию, где она разрешилась от бремени в городе Сидоне36.
Фебу, Зевесову сыну, рожден Пифагор Пифаидой, Всех самиянок она превосходила красой. (Пер. М. Л. Гаспарова)
Накануне седьмого дня жизни ребенка женщины, согласно обычаю, танцевали перед роженицей и младенцем, лежащими на ложе, призывая Мойр37 принять дитя под свое покровительство, дабы они даровали его душе гармоничные отношения с небесами, чтобы до наречения имени младенец не стал добычей Таната38. На седьмой день поутру дитя принесли к отцу и положили ему на колени. Мнесарх нарек младенца именем Пифагор, ибо о нем объявила Пифия. Так мальчик получил имя и право на жизнь.
3. Теленок весной резвится на зеленом лугу, и вся земля украшена цветами, как невеста, ожидающая своего жениха. Пифагор принимает и усваивает пищу, укореняется на земле, растет и набирается сил Через год Мнесарх вернулся из Сидона на Самос с огромной прибылью, богатством и ребенком. В знак благодарности он воздвиг на Самосе святилище Аполлона, назвав его Пифийским (ПYΘOIΣ). В первый день праздника Цветения39 трехлетнему Пифагору впервые остригли волосы. Наутро второго дня родители взяли Пифагора посмотреть, как от моря к храму в корабле на колесах (CARRUS NAVALIS) шествует Дионис40. Затем ему показали на низком триподе41 основные формы мира вместе с субстанциями, через которые бог являет себя людям (шар, пирамиду, куб, шерстяные лоскутки, яблоки, медовые лепешки и кувшинчик с вином). Родители назвали ребенку их имена. Выслушав объяснения, Пифагор с легкостью опрокинул столик. Родня подняла испуганный крик насчет пролитого вина — ведь это кровь только что вернувшегося домой Диониса! Проказника потащили прочь, делая вид, что очень опечалены его поступком, который мог вызвать гнев бога. Однако, когда огорченное семейство вернулось домой, Пифагор нашел там маленькую копию колесницы-корабля, на котором шествовал Дионис. Это означало, что бог простил его и дал ему подарок. На второй день праздника — «день кувшинов» — все взрослые ходили по улицам с кувшинчиками вина, из которых совершали возлияния, ведь поутру в семейных домах гостили души умерших предков, охраняющих отныне новое поколение рода. Осенью имя трехлетнего Пифагора по ходатайству его отца и мужчин материнского рода внесли в списки граждан Самоса. Воспитанный с любовью и лаской, Пифагор рос очень красивым мальчиком, заметным среди сверстников. У Пифагора было два брата, родившихся раньше его: старшего звали Эвном (Эвност), а среднего — Тиррен.
4. Пифагор начинает приобретать жизненный опыт, учится, познает добро и зло, приобретает знания, хочет все видеть, слышать и понять, узнать и исходить всю землю; он стремится к глубокому познанию жизни Мнесарх и Пифаида старались дать сыну разностороннее и достойное воспитание. Грамматике42, поэтике43 и риторике44 Пифагор учился у Гермодаман-та45, потомка того Креофила, который принимал у себя самого Гомера46 и получил от него бессмертные поэмы. Гермодамант обучил Пифагора письму, чтению, правильной речи и стихосложению, искусству декламации стихов. С детства Пифагор знал наизусть всю «Илиаду»47 и «Одиссею»48. У Ферекида Сиросского49, еще не столь известного, Пифагора обучали диалектике50, физике51 и теогонии52. Говорят, что с Ферекидом Пифагора познакомил его дядя Зоил, после того как прибыл с Лесбоса53. Ферекид, сын Бабия с острова Сирое54, был учеником Питтака55, лесбосского мудреца. Он первым написал прозой книгу о природе и происхождении богов, начинающуюся словами: «Зас56 был всегда...» Он стал известен в 544—541 гг. Как говорят, Ферекид сам себя выучил, приобретая тайные книги финикийцев; он первым сформулировал учение о переселении душ (METEМΨYXΩΣIΣ). Его сочинение «Пятинедрие» (ΠENTEMYXOΣ), иначе «Смешение богов» (ΘEOKPAΣIA), в X книгах, сообщает, что души людей вечны и любая бессмертная душа дает жизнь телу. Один дух в нас происходит от земли и возвращается в землю после смерти тела, другой — с неба и возвращается в небеса. В этом заключается суть переселения душ. Первичное, породившее мир начало — наивысшее благо и совершенная красота, вечное и умопостигаемое Одно (ТО EN). Зас был всегда, и Хронос57, и Хтония58 — три первых начала. Хронос же создал из своего семени (ГОΝΟΣ) огонь (ПΥР), воздух (ΠNEY-МА), воду (YΔΩP)... и (Хтонию-землю), из которых после того, как они распределились в пяти недрах,— образовалось новое многочисленное поколение богов, называемое «Пятинедрие» (ΠENTEMYXOΣ), что равнозначно пентекосму. Зас — это огонь, Хронос — время, а Хтония — земля. Эфир — то, что правит, Хтония — то, чем правят, а Хронос — то, в чем управляется вселенная. Зас, огонь и эфир — это Солнце, Хтония — это материальное начало всего вещественного. Заса и Хтонию связует Эрос59, находящийся между ними. Они породили Офионея60, и битву богов61, и древо62, и покров63. Вода — это хаос64, возникший первым. «Зас сотворил Хтонию, море, крылатый дуб, вышитый покров, на котором изображены чертоги Огена65, Оген66и Гая67». Два войска богов и демонов противостоят друг другу: одним руководит Крон68, другим — Офионей. Между войсками заключен договор, что битва состоит из вызовов и поединков. Кто из сражающихся упадет в Оген — тем быть побежденными, а кто выпихнет врага и победит в поединке — тем владеть небом. Офионей и офиониды владеют севером и северной осью мира, Крон и титаны — эклиптикой. Раньше всех был коронован Крон. «Под тем уделом (MOIPA) лежит удел Тартара69, сторожат его дочери Борея70, Гарпии71 да Тюэлло72, туда Зас изгоняет богов и демонов, согрешивших от дерзости». Ферекид говорил, что недра, ямы, пещеры, двери и врата — символы рождения и вхождения в чувственный мир, данный нам в ощущениях, и исхождения из него душ... Космос — пещера, тюрьма и грот... Истечение (ЕКРОΗά) — семя. Он же полагал, что боги называют трапезу «столом для жертвоприношений» (OI ΘEOI THN TPAΠEZAN ΘYΩPON KAΛOYΣIN). Боги питаются амбросией", которую ежедневно производит Афина. Он же назвал двоицу (ΔΙАΣ) гордыней (YBPΙΣ) и «порывом», а также «мнением» — так как во мнении содержатся истина и ложь. Этому научился Пифагор у Ферекида. В третьем случае родители обучали Пифагора, передавая и перепоручая его почти всем выдающимся в богослужении людям — жрецам храмов Диониса, Геры (славный храм Геры в Платеях74 самосских — Герай-он), Гефеста (Гефестион)75 и Аполлона в Либетрах76. В детстве Пифагор учился также у кифариста77, живописца и атлета78. Когда Пифагору было девять лет, он принял обряд третьего посвящения в храме бога Диониса. Мальчик изображал в нем Загрея79. Когда на него напали «Эриннии»80 и «титаны»81 (обнаженные юноши, белые как мел и вооруженные мечами), он в страхе бежал к алтарю Диониса-заступника и сел на него. «Эриннии» и «титаны» пытались выманить его — коленопреклоненные «Эриннии» показывали ему погремушки, зеркальце, орехи. Но он не глядел в зеркало, а, воздев руки, обратился с мольбой о пощаде к вооруженным юношам — «Диоскурам»82. Так «он перенес бремя белых страстей Коры83». Танцующие «Диоскуры» своей пляской отогнали «Эринний» от алтаря и вывели Пифагора. Когда Мнесарх ездил по делам в Италию, то брал с собой и мальчика Пифагора. Италия тогда благоденствовала и, видимо, произвела на Пифагора благоприятное впечатление, потому что впоследствии он вновь посещал эту страну. В пятнадцать лет Пифагор в святилище Пана84 принял посвящение в таинства бога. Сначала, идя по священной роще Пана, он, оступившись, упал в глубокую яму с жидкой глиной. Две «гамадриады»85 отвели его к источнику, чтобы он омыл тело в водах. Пока он омывался, они держали наготове полотенце, которым обтерли его и прикрыли наготу. Затем Пифагор принес в жертву козленка, тем временем «Пан» играл на лире, а некий старец подносил чашу с водой. Пифагор заглянул туда, но увидел лишь отражение маски сатира86. После жертвоприношения обнаженного Пифагора уложили на ложе и покрыли легким покровом, под которым явственно виднелись очертания фаллоса юноши. Старуха, наклонившись над ним, открыла тайну его пола и сообщила ему половые запреты — не рукоблудствовать, не мужеложствовать, не скотоложствовать, не сходиться с женщинами во время их нечистоты. Затем служители сняли покров и слегка выпороли Пифагора розгами. После завершения ритуальной порки ему дали си-рингу87, флейту Пана88, чтобы он сыграл на ней мелодию. Под эту музыку перед ним плясали обнаженные девушки, изображавшие женскую часть души юноши, которую зовут Психеей89. В этом сокрыто великое таинство Эрота90 и Психеи, разнополой любви,— любовь рождается только в тех душах, в которых женская часть души супруга соответствует супруге, а мужская часть души супруги — мужу. Ибо любим мы вторую часть самих себя, лишь отталкиваясь чувствами от внешнего образа любимого человека. На Самофракии91 Пифагор был посвящен в таинства кабейров92 и многое усвоил из практики мистерий93, а в Либетрах посвящен был в таинства орфи-ков94 жрецом Аглаофамом. Многие полагают, что именно там Пифагор позаимствовал из учения Орфея95 идею о числовой природе богов. Там же он обрел книгу «Священное слово Орфея», с которой не расставался до самой смерти. Из этого учения орфиков вытекают основы учения Пифагора. Вслед за Орфеем Пифагор полагал, что первым явленным миру был Фанет96, называемый еще Протогоном97 и Эрикепаем98, тождественный Зевсу и Солнечному огненному шару. На восемнадцатом году жизни, проходя обряды таинства куретов", Пифагор отказался коротко остричь свои роскошные золотые длинные волосы, как поступали другие юноши. И с тех пор он долго ходил длинноволосым. В 18 лет Пифагор достиг возмужалости и стал эфебом100. После проверки происхождения, гражданства и физического осмотра он был записан как полноправный гражданин в реестр (ΛEΞΙAPXIKON)101 своего дема102. А затем привлечен к военной службе в пограничных отрядах и групповой военной подготовке. Хотя Пифагор уже осознал свое основное жизненное предназначение и стремился посвятить себя служению Аполлону, он исполнял свой воинский долг с честью и находил немало приятного в физических упражнениях, развивающих выносливость. Еще будучи эфебом, он стал известен своими выдающимися способностями, а молва о нем, как о «Пифагоре Длинноволосом», дошла до Фалеса Милетского103 и Бианта из Приены104. Тем временем Поликрат105, сын Эакея, стал владыкой Самоса, подняв народное восстание. Сначала он разделил город на три части и правил вместе с братьями Пантагнотом и Силосонтом. Затем он убил Пантагнота, а младшего — Силосонта, изгнал.
КОММЕНТАРИИ 1 Партенида, Партения — девическое имя матери Пифагора, в переводе с др.-греч. «девственная»; совпадает с поэтическим именем о-ва Самос и эпитетом Геры. Гера — сестра-близнец Зевса, олицетворяющая женскую часть энергии вселенского творца — Солнца. Богоматерь для Ареса, Гефеста, Гебы и Эйлейтии. Местом, куда упала извергнутая из чрева Крона Гера, был о-в Самос. 2 Самос — о-в Самос (Греция). 3 Фила — родоплеменное подразделение, вначале родовая, впоследствии территориально-политическая община. В Аттике было 4 филы, в Спарте — 3, у персов — 12. 4 Анкай — сын самого Посейдона, вождь племени леле-гов, населявших побережья Эллады до заселения их эллинскими племенами в историческое время. Этот герой вывел свой народ с островов и побережий Ионийского Понта на о-в Самос (Парфению). Анкай прославился как один из участников похода аргонавтов (первая четверть II тыс. до н. э.):
Прибыли также и двое других сыновей Посейдона — Первым Эргин, что покинул Милета преславного город, Вслед же за ним надменный Анкей, что оставил твердыню Геры, богини имбрасской, Парфению. Оба хвалились Тем, что равно им и дело морское знакомо, и битва. (Аполлоний Родосский. «Аргонавтика», 1:185——189. Пер. Церетели.)
Как следует из стиха, Анкай обитал на о-ве Самос до плавания аргонавтов. 5 Лелеги — древняя этническая группа носителей особой индоевропейской языковой ветви, близкой хетто-лу-вийским языкам. Считались потомками Зевса, через сына его Лакедемона. 6 Аргонавтика — поход героев на корабле «Арго» в Колхиду за золотым руном (шкурой) чудесного барана Фрикса. 7 Сама — ныне г. Сами на о-ве Кефалиния (Греция). 8 Кефалления — о-в Кефалиния (Греция). Так как эллины называли Кефалленией не только совр. о-в Кефалинию, но и целую морскую область, куда кроме островов Кефалления, Закинф, Итака и Дулихий входил также и остров Сама, остается не совсем понятной фраза «заселивший Саму, что в Кефал(л)ении». 9 Оракул Пифии дельфийской — древнее прорицалище сакрального города Дельфы близ совр. г. Дельфы в области Фокида, Греция. 10 Фессалия — область в сев.-вост. части Греции, ныне округа гг. Ларисса, Трикала, Волос и Кардица. 11 Аркадия — центральная область южной Греции. 12 Эпидавр — древний город, на месте которого теперь находится г. Палеа-Эпидаврос, Греция. 13 Халкида — имеется в виду то ли древний город на о-ве Эвбея, на месте которого теперь находится г. Халкис, то ли одноименный город в южной Элиде (Греция). 14 Афины — древний город в Аттике, на месте которого выросла современная столица Греции. 15 Меламфилл (др.-греч. «темнолиственный, покрытый черной (темной) листвой») — покрытый густым лесом. 16 Фратрии — родоплеменные подразделения, больше рода, но меньше племени, внутри которых были запрещены браки. 17 Финикиец — зд.: родом из Леванта. Когда-то территория современного Леванта (Ливан, Сирия, Израиль) была населена потомками Фойника, говорившими на индо-арийских диалектах. В процессе завоевания Леванта семитскими этносами (евреями, арамейцами) эти индоарийские этнические группы были ассимилированы и превратились в исторических ханаанеян (финикийцев). Этноним «финикиец» может означать как потомка семитского, так и индоевропейского рода. 18 Сирией, — этноним, возникший в постассирийскую эпоху (после 610 г. до н. э.); обозначал всех жителей областей Леванта, некогда входивших в состав Ассирийской державы (IX—VII вв. до н. э.). Само слово является адаптацией в иноязычной среде этнонима «ассириец» («происходящий из г. Ашшура или относящийся к Ашшуру»). 19 Тириец — житель города Тир, на месте которого теперь находится город Сур (Южный Ливан). 20 Тир — г. Сур (Ливан). 21 Дактилиоглиф — резчик драгоценных камней для перстней и гемм, специализированный ювелир-камнерез. 22 Гостеприимен — юридическое лицо в древнем полисе, который берет на себя обязанности приглашающей стороны по отношению к своим друзьям из других городов. 23 Мнесарх — так в большинстве источников, в ряде других — Мнемарх. Разночтение возникло в результате прочтения диалектных текстов разной графики (сходные начертания букв «мю» и «сигма» в некоторых региональных вариантах др.-греч. письменности). 24 Клеанф — историк и пифагореец. 25 Флиунт — древний город в Арголиде. 26 Туле (Тула, Фула) — город и его область, остров в Северном море (Норвегия, Шетлендские или Фарерские острова?). Метафора — «край земли». 27 Тирренцы — италийские этруски или их предки и собратья в Халкидике (Сев. Греция). 28 Лемнос — ныне о-в Лемнос (Греция). 29 Имброс — ныне о-в Гекчеада (Турция). 30 Скирос — ныне о-в Скирос (Греция). 31 Евност — в другом источнике Эвном. 32 Тиррен — возможно, это имя брата Пифагора и внесло путаницу в представления древних авторов о его этнической принадлежности. 33 Спутница («сопутствующая») Аполлона — употреблено то же слово, что и в Платоновом «Федре», где говорится о том, что избранные души сопутствуют Зевсу в воинстве богов и демонов. 34 Феб — широко употребительный эпитет Аполлона, унаследованный им от его мифологической бабки по матери, титаниды Фебы, олицетворявшей женскую часть энергии Луны. 35 Пифаида — имя, данное жене Мнесархом, означает «пифийская», в память о прорицании дельфийской Пифии. Вообще, имена Пифии, Пифаиды и Пифагора имеют одну и ту же основу и восходят к змею Пифону, убитому Аполлоном. 36 Сидон — древний город, на месте которого расположен современный город Сайда (Южный Ливан). 37 Мойры — три дочери титаниды Фемиды: Клото, Ла-хесис, Атропос, которые пряли нить судьбы для всякой души, предназначенной для воплощения в подлунном земном мире. Они отмеряли и отрезали нить судьбы в предопределенный момент. Это прекращало земную жизнь и высвобождало душу для посмертного суда и дальнейшего определения. 38 Танат — крылатый бог смерти, уносящий души умерших на своих крыльях. 39 Праздник Цветения (антестерии) справлялся во второй половине февраля — первой половине марта. 40 Дионис — «Зевс с горы Ниса», трижды воплотившийся на земле дух Зевса. В последнем воплощении Дионис, внук героя Кадма, сын Семелы, происходил из славного героического рода Инаха. Он обучил весь индоевропейский мир от Эллады до Индии виноградарству и виноделию. Вино — это кровь Диониса. 41 Трипод — треножник, мудреное изобретение Гефеста, бога ремесел и искусств. Со священного треножника исходили прорицания Дельфийского оракула. 42 Грамматика — учение о письме и чтении, словесность, наука о правописании. 43 Поэтика — наука о поэтах и поэзии, поэтическое искусство. 44 Риторика — наука о правильной речи и публичных выступлениях, ораторское искусство. 45 Гермодамант, сын Креофила — известный учитель VI в. до н. э. 46 Гомер — великий эллинский певец-сказитель VIII—VII вв. до н. э., которому древние приписывали создание больших эпических поэм «Илиада» и «Одиссея» и нескольких гимнов олимпийским богам. 47 «Илиада» — героическая поэма Гомера о последнем годе Троянской войны. 48 «Одиссея» — поэма Гомера о десятилетнем странствии Одиссея по окончании Троянской войны. 49 Ферекид Сиросский — один из ранних мистических философов VI в. до н. э. 50Диалектика — наука о правильном построении беседы, спора или рассуждения. 51 Физика — наука о природе. 52 Теогония — учение о рождении богов. Древнейшую теогонию приписывают первому эллинскому поэту Гесиоду. 53 Лесбос — ныне о-в Лесбос. 54 Сирое — ныне о-в Сирое, Греция. 55 Питтак — Питтак, сын Гирраса, лесбосец (VII— VI вв. до н. э.), один из семи эллинских мудрецов. В молодости руководил военными действиями митиленцев против афинян в Троаде, затем возглавил заговор аристократии против митиленского тирана, позже, получив должность эсимнета, изгнал в ссылку многие аристократические семьи Митилены (в частности поэта Алкея и поэтессы Сапфо). В его правление Лесбос переживал свой золотой век. Из «Собрания изречений Семи мудрецов» Демет-рия Фалерского известно, что Питтак изрек: 1. Знай меру. 2. О том, что намерен делать, не рассказывай: не выйдет — засмеют. 3. Полагайся на друзей. 4. Что возмущает тебя в ближнем, того не делай сам. 5. Горемыку не брани: на то есть гнев богов. 6. Доверенный тебе залог отдай. 7. Если ближние причинили тебе маленький убыток — стерпи. 8. Друга не хули и врага не хвали: нерасчетливо это. 9. Что страшно узнать? — Будущее, что безопасно (узнать)? — Прошлое. 10. Что надежно? — Земля, что ненадежно? — Море. 11. Что ненасытно? — Корыстолюбие. 12. Владей своим. 13. Лелей благочестие, воспитание, самообладание, рассудок, правдивость, верность, опытность, ловкость, товарищество, прилежание, хозяйственность, мастерство. 56 Зас — диалектная форма (дорийская, идиолектная, авторская?) имени верховного бога всех индоевропейских народов, Зевса. 57 Хронос— др.-греч. «время». 58 Хтония — др.-греч. «земля». 59 Эрос — любовное влечение (др.-греч.). 60 Офионей (др.-греч. «змеиный») — эпитет энергии созвездия Дракона. Согласно одному из мифов творения, вначале Эвринома, богиня всего сущего, восстав из Хаоса, поймала северный ветер, который превратился в великого змея Офиона. От него Эвринома зачала дитя. Затем, превратившись в голубку, она снесла на волны Мировое яйцо, которое высиживал Офион. Из яйца появилось все то, что существует на свете: солнце, луна, планеты, звезды, земля и ее горы, реки, моря, деревья, травы и живые существа. Эвринома и Офион обосновались на Олимпе, но он обидел ее, объявив себя творцом Вселенной. За что Эвринома выбила ему все зубы и низвергла в мрачные пещеры. 61 Битва богов — зд.: противостояния солнца, луны и планет, движущихся по созвездиям эклиптики, и созвездий, по которым перемещаются северные полюсы земли и космоса. 62 Древо (ниже — «крылатый дуб») — не вполне ясный метафорический образ философии Ферекида, связанный с символами Зевса и Эрота-Протогона: дубовым деревом и крылатым существом (птицей). 63 Покров (ниже — «вышитый покров»).— Не вполне ясный метафорический образ, тесно связанный с Афиной (покровительницей ткачества и вышивки), олицетворявшей психическую энергию наития, добродетелей благочестия и мудрости. Вышитый покров может быть символом познания мира. Смертным дан в ощущениях красочный внешний слой, скрывающий подлинную основу (ткань) мира. Изучение Вышивки — поверхностное познание мира средствами рационального мышления. Способность добраться до субстанциальной основы мира связана с развитой интуицией, олицетворением которой и была Афина. 64 Хаос (др.-греч. «зияние») — эпитет первичной пустоты. 65 Чертоги Огена — зд.: иное обозначение «дома Аида из доброго камня». 66 Оген — авторское наименование Аида. Возможно, происходит от семитского прототипа новозаветного слова geenna — «геенна, место вечных мук». 67 Гая — Земля-мать, прародительница всего вещественного мира, родительница сторуких, круглоликих и титанов. 68 Крон — олицетворение мужской части энергии планеты Сатурн, отец земного воплощения Зевса — Диониса-Загрея. 69 Тартар — недра пустоты, находящиеся в самой глубине космоса, ниже царства Аида. Тартар настолько отстоит от царства Аида, насколько земля (Гея) отстоит от неба (Урана). В Тартаре залегают корни земли и моря, все концы и начала. Он огорожен медной стеной, и ночь окружает его в три ряда. В Тартаре — жилище Никты. В Тартар были низвергнуты побежденные Зевсом титаны. 70 Борей — северный ветер, сын титанида Астрая и Эос, внук титана Крия, олицетворявшего мужскую часть энергии планеты Марс. Борей выступает в некоторых мифах творения как вселенский демиург под именем Офионей. Обитель Борея — пещера в горах Гем во Фракии. Считался у древних плодотворным ветром, поэтому существовало поверие, что фракийские кобылицы, поворачиваясь задом к этому ветру, рождали жеребят без помощи жеребца. 71 Гарпии — дочери океаниды Электры и Тавманта, сына Понта, Аелло и Окипета. 72 Тюэлло — зд.: олицетворение бури, вихря, смерча, урагана. 73 Амвросия — греч. дословн. «бессмертных (пища)». 74 Платея — городок на Самосе с сакральным центром Геры. 75 Гефест — партеногенный сын Геры, бог кузнечного ремесла и других ремесел, прикладных искусств. Гефестион — сакральный центр Гефеста на Самосе. 76 Либетры — сакральный центр Аполлона и Орфея на склонах Олимпа. 77 Кифарист — учитель игры на кифаре, струнно-щип-ковом инструменте, очень отдаленном предке гитары. 78 Атлет — зд.: учитель атлетических упражнений, тренер. 79 Загрей — Дионис-Загрей, Зевс-Загрей, одно из земных воплощений верховного бога, который в младенчестве подвергся нападению титанов, не желавших отдавать ему власть над вселенной, обманувших и выманивших его из спасительной пещеры и разорвавших его, принявшего образ тельца. Этот экзотерический миф намекает на мотивы и подоплеку жертвоприношения быков и ритуальное вкушение говядины как тела Господня. Таинства Загрея совершались на Крите. 80 Эриннии — родившиеся из капель крови оскопленного Урана богини мщения, преследующие отцеубийц. 81 Титаны — семь пар божеств, олицетворяющих женскую и мужскую части энергий Солнца, Луны, Меркурия, Марса, Венеры, Юпитера и Сатурна. Считались третьим порождением Геи или Эвриномы, ибо появились на свет после гекатонхейров и киклопов. 82 Диоскуры — Кастор и Полидевк, обожествленная мужская двойня (один герой от царя Тиндарея, другой от самого Зевса), символизирующие помимо братской любви еще круговорот веществ в природе. 83 Кора (др.-греч. «дева») — зд.: Персефона. Страсти Коры — элевсинские или самофракийские таинства посвящения. Особой системой поста и воздержания, массового гипноза посвящаемые (мисты) вводились в состояние транса. Их души созерцали процесс отлета души, устройство царства душ умерших, посмертный суд Аида и Персефоны. Белые страсти — в царстве душ умерших преобладает два цвета, черный и белый (к примеру, «белый остров» блаженных героев, «белая скала» при входе, «белый кипарис» у источника забвения). То, что отмечено белым цветом, связано с кругом воплощений, а следовательно, душевных и телесных страданий и наслаждений. Италия — территориально соответствует современной Италии. 84 Пан — одно из воплощений Зевса (через Гермеса). Пан — покровитель диких и домашних животных, кормящихся в природе, поощряющий или наказывающий пастухов. Этот миксантропичный бог — он имеет козлиные ноги, рожки, покрыт шерстью — входил в свиту бога Диониса. 85 Гамадриады — нимфы, неразрывно связанные с деревьями. Они рождаются вместе с деревьями, живут в деревьях и погибают, если дерево поражает молния или спиливают дровосеки. Гамадриады — души деревьев. 86 Сатир — миксантропическое существо с конскими ногами и хвостом. Сатиры составляли свиту козлоногого Пана и Диониса. 87 Сиринга — духовой музыкальный инструмент. Нимфа Сиринга в страхе перед похотливым Паном превратилась в тростник, из которого Пан сделал свирель. 88 Флейта Пана — духовой музыкальный инструмент, названный в память о создателе. Пан был ценителем и судьей пастушеских состязаний в игре на свирели. 89 Психея (Психэ) (др.-греч. «душа») — зд.: «женская часть души» мужчины (anima). 90 Эрот — зд.: не только любовное стремление, но и «мужская часть души» мужчины (animus). 91 Самофракия — о-в Самофраки, Греция. 92Кабейры — премудрые дети Кабейро, дочери Протея (ипостась Афины) и Гефеста, установившие самофракийские таинства посвящения. Дочь Протея по имени Кабейро стала супругой Гефеста и поселилась с ним на о-ве Лемнос. Дети Кабейро от Гефеста, известные своей особой премудростью, числом от трех (Аксиерос — Деметра; Аксиокерса — Персефона; Аксиокерсос — Аид; иногда четвертый Кадмилос — Гермес Психопомп) до семи (Зевс, Аид, Посейдон, Гера, Гестия, Деметра и мать их Рея?), учредили культы великих богов Кабейров и самофракийские таинства. От кабейров идет традиция многих культов и обрядов, связанных с Реей — Кобыльей матерью, Герой, Деметрой-Левкиппой и Корой-Персефоной, Аресом и Гефестом, Афродитой и Гермесом. 93 Мистерии — таинства посвящения с целью духовного очищения, восхождения и просветления. 94 Орфики — посвященные в орфические таинства, религиозная община. 95 Орфей — сын Аполлона (вариант: фракийского речного бога Эагра) и музы Каллиопы. Он прославился как певец и музыкант, творец мистических гимнов, наделенный магической силой искусства, которой покорялись не только люди, но и боги. Орфей участвовал в походе аргонавтов, игрой на форминге и молитвами усмиряя волны и помогая гребцам «Арго». Он был женат на Эвридике и, когда она внезапно умерла от укуса змеи, отправился за ней в царство теней умерших. Кербер, Эриннии, Персефона и Аид были покорены игрой Орфея. Аид обещал Орфею вернуть Эвридику на землю, если он исполнит его наказ — не взглянет на свою жену, прежде чем войдет в свой дом. Счастливый Орфей на обратном пути нарушил запрет, посмотрев на любимую жену, которая тут же вернулась в царство Аида. В этом экзотерическом мифе для непосвященных символически изложена суть обряда первой ступени посвященности. Душе в момент мистического опыта показывают путь в царство теней, посмертный суд и окончательное определение душ. Затем душа посвященного возвращается в свой «дом» (тело). 96 Фанет («явленный») — эпитет Эрота, первого порождения энергии Зевса. Орфики утверждали, что вначале чернокрылая Ночь (Никта), перед которой трепетал даже Зевс, ответила на ухаживания Ветра (Борея) и снесла в чрево Темноты (Эреба) серебряное яйцо. Эрот, которого иногда называют Фанетом, был высижен из этого яйца и привел Вселенную в движение. Эрот был двуполым, за спиной его были золотые крылья, а из четырех голов раздавались то рев быка, то львиное рычанье, то шипение змеи, то блеяние барана. Фанет был солнцем, которое орфики сделали символом света, а его четыре облика соответствовали существам, символизирующим четыре стоянки Солнца: Овен — весна (Зевс и Гермес), Лев — Лето (Гелиос и Аполлон), Змея — Зима (Аид) и Телец — Новый год (Зевс и Дионис). Фанет создал землю, небо, солнце и луну. Ночь, которая назвала Эрота Эрикепаем и Фаэтоном-Протогоном, поселилась с ним в пещере, объявившись в виде триады божеств: Ночь, Порядок и Справедливость. Перед пещерой неотвратимо восседала мать Рея и била в бронзовый бубен, приковывая внимание людей к оракулам богини Никты. Вселенной продолжала править триада богинь, пока их скипетр не перешел к Урану. 97 Протогон (др.-греч. «первородный») — эпитет Эрота. 98 Эрикепай — еще один эпитет Эрота. 99 Куреты — полумифическое первое население Акарнании и Этолии, тайный мужской союз и жрецы святилища Зевса Диктейского (Загрея) на Крите, позднее отождествленные с корибантами. 100 Эфеб — юноша 18—20 лет, достигший возмужалости и призванный на военную службу. 101 Лексиархикон — воинский поименный список. 102 Дем — зд.: часть филы, территориальная или родо-племенная единица. 103 Фалес Милетский (624—546 гг. до н. э.) — один из семи мудрецов и первый физиолог (натурфилософ) ионийской школы. Из «Собрания изречений Семи мудрецов» Деметрия Фалерского известно, что Фалес, сын Эксамия, изрек: 1. Где порука, там беда. 2. Помни о присутствующих и отсутствующих друзьях. 3. Не красуйся наружностью, а будь прекрасен делами. 4. Не обогащайся нечестным путем. 5. Пусть молва не ссорит тебя с теми, кто пользуется твоим доверием. 6. Не стесняйся льстить родителям. 7. Не перенимай от отца дурного. 8. Какие услуги окажешь родителям, такие и сам ожидай в старости от детей. 9. Что трудно? — Познать самого себя. 10. Что самое приятное? — Достичь того, чего желаешь. 11. Что утомительно? — Праздность. 12. Что вредно? — Невоздержанность. 13. Что невыносимо? — Невоспитанность. 14. Учи и учись лучшему. 15. Праздным не будь, даже если ты богат. 16. Плохое прячь в доме. 17. Лучше вызывай зависть, чем жалость. 18. Блюди меру. 19. Не верь всем подряд. 20. Находясь у власти, управляй самим собой. 104 Биант из Приены (VII—VI вв. до н. э.) — один из семи мудрецов, происходил из г. Приены, ныне в вилайете Айдын, Турция. Из «Собрания изречений Семи мудрецов» Деметрия Фалерского известно, что Биант, сын Тевтама, приенец, изрек: 1. Большинство людей дурны. 2. Надо посмотреть на себя в зеркало, и, если выглядишь прекрасным,— поступай прекрасно, а если безобразным,— то исправляй природный недостаток добропорядочностью. 3. Берись за дело не спеша, а начатое доводи до конца. 4. Не болтай: промахнешься — пожалеешь. 5. Не будь ни дурнем, ни злыднем. 6. Безрассудства не одобряй. 7. Рассудительность — люби. 8. О богах говори, что они существуют. 9. Соображай, что делаешь. 10. Слушай побольше. 11. Говори к месту. 12. В бедности богатых не кори, если только не очень задолжал. 13. Недостойного человека за богатство не хвали. 14. Бери убеждением, а не силой. 15. Причиной любой удачи считай богов, а не себя. 16. Приобретай: в молодости — благополучие, в старости — мудрость. 17. Приобретешь: делом — память (о себе), надлежащей мерой — осторожность, характером — благородство, трудом — терпение, страхом — благочестие, богатством — дружбу, словом — убеждение, молчанием — чинность, решением — справедливость, дерзанием — мужество, деянием — власть, славой — верховенство. 105 Поликрат Самосский — известный тиран (546 или 538—522 гг. до н. э.) на Самосе. Происходил из сословия богатых купцов. В его правление торговля и пиратство принесли самосцам огромные богатства. Поликрат поддерживал политические контакты с тиранами Эллады и фараонами Египта. Он покровительствовал искусствам — им выделялись средства для строительства храма Геры, водопровода и портового мола, при его дворе подолгу жили и творили поэты Анакреонт и Ибик, прославленный врач Демокед был его лейб-медиком. Однако Пифагор не пожелал оставаться под властью этого тирана. В 522 г. до н. э. Поликрат был убит по распоряжению персидского сатрапа в Лидии Оройта. Тирания — форма государственного правления в эллинских полисах, возникавшая в период острой политической борьбы благородной родоплеменной знати и безродных общинников за установление олигархии или демократии. Тирания, как правило, начиналась с появления третейской примирительной силы, перераставшей затем в диктатуру.
СТРАНСТВИЯ: ОТ МИЛЕТА ДО КРОТОНА В 20 лет, будучи еще эфебом, Пифагор не пожелал подчиниться зарождавшейся тирании Поликрата на Самосе, и, предвидя, что это послужит препятствием его цели и любви к знаниям, он тайно от всех вместе со своим учителем Гермодамантом Креофилеем переправился в Милет1, где прибегнул к покровительству Фа-леса и Анаксимандра-физика2. Некоторое время Пифагор пробыл у Фалеса. Тот принял его ласково. Сетуя на глубокую старость и слабость здоровья, Фалес передал ему, сколько мог, знаний и полезных советов, среди которых было несколько, особенно ценимых Пифагором: ■ дорожить временем; ■ воздерживаться от питья вина и мясоедения, избегать переедания, быть умеренным в употреблении слишком приятных на вкус и изысканных блюд; ■ поддерживать короткий сон и бодрость, неза-мутненность души, безукоризненное здоровье и крепость тела; ■ отплыть в Египет и обязательно пообщаться со жрецами этой страны. Пифагор побыл недолго и учеником Анаксиманд-ра, который передал ему основы знаний по астрономии и физике твердых тел, учение о беспредельном (ТО AIIEIPON). Слушал Пифагор и беседы Анаксимена3, который как раз был в расцвете своего таланта, учившего, что воздух — первоначало. Когда пришло известие о нападении персов4 на лидийскую державу5, грозившее опасностью Милету и всей Ионии6, Пифагор простился со своими учителями и отплыл в Финикию. Вначале Пифагор отправился в Сидон, узнав, что этот город — его отечество по рождению, и полагая, что оттуда ему будет легче перебраться в Египет. Сидон и вся Финикия находились тогда под властью вавилонского царя Набонида7. Эти страны уже жили в страхе индийского завоевания8, который особенно распространился после того, как пришли известия об ожесточенной осаде Сард9 и завоевании всей Лидии Киром Старшим10 (545 г. до н. э.). В Сидоне Пифагор сошелся с потомками прорицателя Моха11 (XII век до н. э.), фисиолога, писавшего о космогонии и неделимом первоначале (ΑΤΟΜΟΣ) Пифагор углубленно изучил финикийскую арифметику и теорию чисел, в которых и сам преуспел в дальнейшем. Пифагор сошелся со многими финикийскими Жрецами и прошел посвящения во все известные финикийские мистерии. Он принял посвящение в таинства Иолая12 (Сида), целителя, воскресившего yкушенного змеей Геракла (Мелькарта)13, в сидонском святилище, затем — в таинства «пробуждения Геракла» (Мелькарта)13, в тирском святилище Геракла в месяце перитии, затем в великие таинства Адониса14 и Астреи15 в святилище города Библа16. Но дольше всего Пифагор пробыл в святилище Зевса на горе Кармел17. Он много раз уединялся в храме Зевса на вершине, где постоянно жили потомки египетских жрецов, своего рода переселенцы. Он учствовал в их богослужениях и таинствах. Всем известно, что эта гора — наиболее священная и для непосвященных совершенно запретная. Когда разнеслась молва о начале войны персов с вавилонянами и последовавшем падении Вавилона а в Сирии19 стали ожидать прихода персидских войск, Пифагор, после семи лет жизни в Сирии, решил отплыть в Египет. Он сошел с горы Кармел и на египетском, корабле был доставлен на третий день плавания в Египет. Все путешествие он соблюдал строгий пост, не спал и вел себя как божественный даймон20, покровитель мореплавателей. Команда корабля вначале замышляла взять в плен этого Удивительного ростом, статью, красотой и величием странника, но, видя его способности усмирять буйство Посейдона21 и делать плавание безопасным, решила опустить его с миром. Когда судно достигло берегов Египта, Пифагора, ослабевшего от поста, под руки вывели на берег, дали ему фруктов и другой еды и оставили с миром. Таким образом Пифагор появился в Египте22. Явившись ко двору, он предъявил царю Амасису23 рекомендательное Письма от Поликрата Самосского и Хирома III24, царя Тира, был ласково принят и допущен к жрецам. Он сам изготовил три прекрасные серебряные чаши и принес их в дар египетским жрецам. Пифагор выучил египетский язык25, благодаря Амасису поступил в обучение к жрецам Гелиополя26, затем Мемфиса27 и, наконец, Диосполя28. Говорят, что Пифагор учился у гелиополита Ойннуфея. Пифагор, сам Достойный восхищения и восхищавшийся египетскими жрецами, подражал их таинственной символике, облекая свое учение в иносказание. Большинство предписаний пифагорейцев ничем не отличается от иероглифических письменных29 наставлений, например: не Принимать пищу, сидя на колеснице; не есть свой хлеб в праздности; не сажать пальму; не разгребать огонь ножом в доме. Он настолько поразил своим рвением жрецов Диосполя, что они «в недоумении допустили его к жертвоприношениям и богослужениям, куда не допускался никто из чужеземцев». Египетские жрецы, у которых обучался Пифагор, занимались постоянным наблюдением звездного неба. С этой целью они распределяли между собой ночное время, вероятно, чтобы сохранить напряженное внимание и не пропустить ни одного, даже самого малозначительного, небесного явления. С того времени и Пифагор пристрастился к занятиям астрономией и астрологией. Он называл единицу Аполлоном (Ра30', двойку Артемидой (Бастидой31 или Луной), семерку Афиной (Нейт32), а куб — Посейдоном (Сетом33) — это все сходно с обрядами, изображениями и письменами в египетских храмах. За 12 лет (539—527 гг. до н. э.) он обошел все храмы Египта, подолгу задерживался в Мемфисе, Гелиополе, Диосполе, Летополе34, Гермополе35 и Саисе36. Много времени он провел в святынях Египта, занимаясь наблюдением звездного неба, изучением геометрии и постигая все таинства богов. И решил он отправиться в святилище Афины в Саисе. Пифагор стремился к познанию сокровенного. А в Саисе изображение Афины, которую там называли Нейт, имело такую надпись: «Я есмь все бывшее, и будущее, и сущее, и никто из смертных не приподнял моего покрова». Говорят, что и афинский мудрец Солон37 учился у жреца Сонхита из Саиса. В конце концов Пифагор принял решение остаться в Саисе навсегда. Однако этому намерению не было суждено сбыться. Двадцать лет Пифагор избегал персидского пленения, но настал год (525 г.), когда войска царя Камби-за38 (529—522 гг.), сына Кира Старшего, хлынули в Египет и захватили страну. Почтенный у великой Афины казначей царя Псамметиха39, писец, управляющий дворцом, начальник морских кораблей царя, Утохорресен перешел на сторону персов. В Египет пришел великий правитель всех нагорий Камбиз и с ним — всевозможные чужеземцы. Камбиз стал властвовать над всей страной, а пришедшие с ним стали селиться в ней... Утохорресену Камбиз предоставил должность великого врача и приказал, чтобы тот находился возле него как друг, управляющий дворцом. Утохорресен должен был также составить Камбизу его титулатуру... Утохорресен показал новому властителю величие Саиса. В присутствии царя Верхнего и Нижнего Египта Камбиза он обратился с просьбой по поводу всяких чужеземцев, которые поселились в храме Афины. Утохорресен хотел изгнать их оттуда, чтобы вернуть храму Афины великолепие, каким он славился издревле. Камбиз приказал изгнать чужеземцев, разрушив их дома, и уничтожить всякую их нечистоту в этом храме... Его величество приказал также, чтобы храм Афины был очищен и все люди в него возвращены... Он распорядился приносить жертвы великой Афине и богам, находящимся в Саисе, как это было издревле... Когда царь Верхнего и Нижнего Египта Камбиз прибыл в Саис, он лично отправился в храм Афины и усердно бил челом перед великой богиней, подобно тому как это делали до него все прочие властители. Он совершил большое жертвоприношение из всяких добрых вещей в честь Афины и богов, находящихся в Саисе, подобно тому, как это делали все превосходные цари до него... Его величество Камбиз совершил все полезные и подобающие обряды в храме Афины... Утохорресен навечно установил жертвоприношения в честь великой Афины в соответствии с тем, что ему было приказано Камбизом. Когда персы разграбили святилище Афины в Саисе, среди прочих жрецов и служителей они взяли в плен и Пифагора — за его красоту, величие и силу. Так он был уведен из Египта в Вавилон. В Вавилоне его отдали жрецам храма Зевса (Бела-Мардука)40. Пифагор охотно общался с халдейскими жрецами41 и астрологами, а позднее — с магами42, правившими всей мидийской державой в течение полугода (11 марта — 29 сентября 522 г. до н. э.). Пифагор посетил также халдея Зарату43 (Зороастра). Тот изложил ему учение, согласно которому есть две изначальные причины вещей: отец и мать. Отец — свет, мать — тьма; части света — горячее, сухое, легкое и быстрое; части тьмы — холодное, влажное, тяжелое, медленное; из них, из женского и мужского начала, состоит весь космос. Научившись у халдеев и магов самому главному в их учении, овладев в совершенстве науками о природе богов, о числах и музыке, он стал их (магов) сторонником. После того как маги были убиты, а власть над Мидией перешла в руки Дария44, во многих областях разразилась небывалая смута (после 29 сентября 522 г.). Пифагор решил уйти из Вавилона, охваченного волнениями, и вернуться в Египет. Однако, получив известие о свержении Поликрата45 на Самосе, он изменил свое решение и отбыл на родину.
5. Моллюск втягивается назад в раковину, чтобы переварить свою добычу. От песчинки, попавшей внутрь, зарождается жемчужина. Пифагор возвращается на родину, чтобы переварить свои духовные достижения
|
Аудиокниги | Музыка | онлайн- видео | Партнерская программа |
Фильмы | Программы | Ресурсы сайта | Контактные данные |
Этот день у Вас будет самым удачным! Добра, любви и позитива Вам и Вашим близким!
Грек
|
|
каталог |