ОНЛАЙН ВИДЕО КАНАЛ С АСТРАЛЬНЫМ ПАЛОМНИКОМ
 
Задать вопрос можно в мини-чате, а так же в аське и скайпе
Есть вопрос? - найди ответ!  Посмотрите видео-FAQ - там более 700 ответов. ПЕРЕЙТИ
Ответы на вопросы в видео ежедневно c 18.00 (кроме Пт, Сб, Вс)
Посмотреть архив онлайн конференций 
 
  регистрация не обязательна, приглашайте друзей - люблю интересные вопросы
(плеер и звук можно выключить на экране трансляции, если они мешают)

 

 

       

 

Я доступен по любым средствам связи , включая видео
 
аська - 612194455
скайп - juragrek
mail - juragrek@narod.ru
Мобильные телефоны
+79022434302 (Смартс)
+79644902433 (Билайн)
(МТС)
+79158475148
+79806853504
+79106912606
+79106918997

 

 

 

Скачать книгу Мёртвая_вода-2004_т_1 
ОСНОВНЫЕ РУБРИКИ САЙТА
МЕНЮ  САЙТА

Главная страница

Обучение

Видеоматериалы автора

Библиотека 12000 книг

Видеокурс. Выход в астрал

Статьи автора по астралу

Статьи по астралу

Практики

Аудиокниги

Музыка

онлайн- видео

Партнерская программа

Фильмы

Программы

Ресурсы сайта

Контактные данные

ВХОД

В ПОРТАЛ

 

Библиотека 12000 книг

Аномальное   

Здоровье

Рейки  

Астрал  

Йога

Религия  

Астрология

Магия

Русь  

Аюрведа  

Масоны

Секс

Бизнес 

НЛП

Сознание

Боевое  

Он и она

Таро  

Вегетарианство  

Ошо

Успех

Восток  

Парапсихология

Философия

Гипноз  

Психология  

Эзотерика  

ДЭИР

Развитие

900 рецептов бизнеса

 

 

Видеоматериалы автора сайта

Практика астрального выхода. Вводная лекция

Боги, эгрегоры и жизнь после

 жизни. Фрагменты видеокурса

О страхах и опасениях, связанных с выходом в астрал
 

Видеокурс астральной практики. Практический пошаговый курс обучения

 

Интервью Астрального паломника
 

Запись телепередачи. Будущее. Перемещение во времени

Призраки в Иваново. Телепередача

 

Главная страница

Обучение

Видеоматериалы автора

Библиотека 12000 книг

Видеокурс. Выход в астрал

Статьи автора по астралу

Статьи по астралу

Практики

Аудиокниги

Музыка

онлайн- видео

Партнерская программа

Фильмы

Программы

Ресурсы сайта

Контактные данные

 

 

 

 

Мёртвая_вода-2004_т_1 

скачать   91.zip

 

 

 

Выдержки  из  произведения.

В полном объеме вы можете скачать текст в архиве ZIP по ссылке расположенной выше

  

Часть I
Историко-философский
очерк

 

 

Китеж
Державный град России
2004

Страница, зарезервированная для  выходных типографских данных.

 

 


 

ОГЛАВЛЕНИЕ

 

 TOC \o "1-3" Предисловие к настоящему изданию................................................................. GOTOBUTTON _Toc65664311   PAGEREF _Toc65664311 5

СЛОВО К ЧИТАТЕЛЮ......................................................................................... GOTOBUTTON _Toc65664312   PAGEREF _Toc65664312 15

ВВЕДЕНИЕ.............................................................................................................. GOTOBUTTON _Toc65664313   PAGEREF _Toc65664313 21

I. ГЛОБАЛЬНЫЙ  ИСТОРИЧЕСКИЙ   ПРОЦЕСС КАК  ЧАСТНЫЙ  ПРОЦЕСС В  ГЛОБАЛЬНОМ ЭВОЛЮЦИОННОМ  ПРОЦЕССЕ  БИОСФЕРЫ.................................... GOTOBUTTON _Toc65664314   PAGEREF _Toc65664314 45

II. ГЛОБАЛЬНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС...................................... GOTOBUTTON _Toc65664315   PAGEREF _Toc65664315 62

III. ДОСТАТОЧНО ОБЩАЯ ТЕОРИЯ УПРАВЛЕНИЯ............................. GOTOBUTTON _Toc65664316   PAGEREF _Toc65664316 95

3.1. Достаточно общая теория управления: 
зачем это надо?.......................................................................................... GOTOBUTTON _Toc65664317   PAGEREF _Toc65664317 95

3.2. Категории  достаточно общей теории управления.......................... GOTOBUTTON _Toc65664318   PAGEREF _Toc65664318 101

3.3. Устойчивость  в смысле предсказуемости........................................ GOTOBUTTON _Toc65664319   PAGEREF _Toc65664319 112

3.4. Прогностика, пророчества  и осуществление  единственного варианта будущего        GOTOBUTTON _Toc65664320   PAGEREF _Toc65664320 126

3.5. Управление: качество и оптимальность............................................. GOTOBUTTON _Toc65664321   PAGEREF _Toc65664321 150

3.6. Замкнутые системы................................................................................. GOTOBUTTON _Toc65664322   PAGEREF _Toc65664322 155

3.7. Структурный и безструктурный способы управления................... GOTOBUTTON _Toc65664323   PAGEREF _Toc65664323 159

3.8. Устойчивость управления...................................................................... GOTOBUTTON _Toc65664324   PAGEREF _Toc65664324 163

3.9. Схемы управления................................................................................... GOTOBUTTON _Toc65664325   PAGEREF _Toc65664325 165

3.10. Полная функция управления,
интеллект (индивидуальный и соборный).......................................... GOTOBUTTON _Toc65664326   PAGEREF _Toc65664326 171

3.11. Манёвры и балансировочные режимы,
принципы сопоставления  и выявления подобия............................. GOTOBUTTON _Toc65664327   PAGEREF _Toc65664327 189

3.12. Манёвры и теория катастроф.............................................................. GOTOBUTTON _Toc65664328   PAGEREF _Toc65664328 194

3.13. Процессы в суперсистемах:  возможности течения...................... GOTOBUTTON _Toc65664329   PAGEREF _Toc65664329 199

3.13.1. Понятие о суперсистемах...................................................... GOTOBUTTON _Toc65664330   PAGEREF _Toc65664330 199

3.13.2. Освоение потенциала развития........................................... GOTOBUTTON _Toc65664331   PAGEREF _Toc65664331 202

3.13.3. Автосинхронизация процессов 
в суперсистемах....................................................................... GOTOBUTTON _Toc65664332   PAGEREF _Toc65664332 217

3.13.4. Соборный интеллект в суперсистемах.............................. GOTOBUTTON _Toc65664333   PAGEREF _Toc65664333 218

3.13.5. Внутренние конфликты управления 
в суперсистеме.......................................................................... GOTOBUTTON _Toc65664334   PAGEREF _Toc65664334 220

3.13.6. Принцип дополнительности информации  и концептуально неопределённое управление  как особый вид конфликта управлений.................................................... GOTOBUTTON _Toc65664335   PAGEREF _Toc65664335 226

3.13.7. Возстановление управления суперсистемой  как единым целым        GOTOBUTTON _Toc65664336   PAGEREF _Toc65664336 229

3.13.8. Взаимно вложенные суперсистемы 
с виртуальной структурой................................................... GOTOBUTTON _Toc65664337   PAGEREF _Toc65664337 251

3.14. Вхождение в управление...................................................................... GOTOBUTTON _Toc65664338   PAGEREF _Toc65664338 252

IV. УПРАВЛЕНИЕ В ГЛОБАЛЬНОМ ИСТОРИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ GOTOBUTTON _Toc65664339   PAGEREF _Toc65664339 260

V. РОССИЯ (СССР) В ГЛОБАЛЬНОМ ИСТОРИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ GOTOBUTTON _Toc65664340   PAGEREF _Toc65664340 292

VI. ЕВРО-АМЕРИКАНСКИЙ КОНГЛОМЕРАТ И БЛОКИ В ГЛОБАЛЬНОМ ИСТОРИЧЕСКОМ  ПРОЦЕССЕ: ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ.......................................................................... GOTOBUTTON _Toc65664341   PAGEREF _Toc65664341 316

VII. «ПАССИОНАРНОСТЬ»:  БИОЛОГИЯ И ДРУГИЕ ВЗАИМОВЛОЖЕННЫЕ ПРОЦЕССЫ      GOTOBUTTON _Toc65664342   PAGEREF _Toc65664342 374

VIII. ЧТО СТАЛО ЯСНО ПОЗДНЕЕ.............................................................. GOTOBUTTON _Toc65664343   PAGEREF _Toc65664343 405

Богословие Русской цивилизации (дополнение 2000 г.)........................ GOTOBUTTON _Toc65664344   PAGEREF _Toc65664344 477

 


 

Предисловие к настоящему изданию

“Мёртвая вода” была сформирована в феврале — июне 1991 г. как «выжимка» (дайджест) из наших предшествовавших рабочих материалов, названных “Разгерме­ти­зация”[1]. При её написании ставилась цель не допустить разрушения СССР и сопутствующих этому бедствий, в предположении и надежде, что правящая партийно-госу­дарственная и научная “элита” одумается или убоится, и найдёт в себе силы и мужество, чтобы изменить направленность и концепцию реформ в нашей стране. Эта цель не была достигнута. И только после государственного краха СССР, уже в 1992 г., “Мёртвая вода” была издана тиражом 10000 экз.

Многие её читатели не знают реальной истории появления этой работы и потому говорят, что “Мёртвая вода” написана по-хамски грубым языком, без какого-либо уважительного отношения к читателю. Но изначально работа, ставшая общедоступной книгой, была адресована вовсе не широкому читателю, а руководству Института США и Канады АН СССР, “интеллектуальные” лидеры которого преуспевали в формировании мнений высшего чиновничества СССР по вопросам дальнейшей направленности внутренней и внешней политики партии и государства во всех отраслях деятельности. И они несут прямую вину и ответственны за государственный крах СССР и последующие общественные бедствия.

Изначально “Мёртвая вода” представляла собой так называемую «независимую экспертизу»[2] отчёта по теме научно-изследова­тель­ской работы “Разработка концепции стратегической стабильности и динамики развития сценариев возможного взаимодействия при условии сохранения паритета перспективных стратегий мировых держав на период до 2005 года”[3], выполненной в Институте США и Канады АН СССР в 1990 г. (Техническое задание на эту НИР подписал тогдашний зам. директора этого института А.Кокошин, в последствие замминистра обороны России). Соответственно адресату было избрано и название вовсе не книги, а экспертного анализа одного из отчётов названного института: “Как в а м реорганизовать Бнай-Брит” (Ор­га­низационная платформа КПСС), в котором объигрывалось созвучие с работой В.И.Ленина “Как нам реорганизовать Рабкрин”. Тираж брошюры этого экспертного анализа составил 5 машинописных экземпляров, с которых было снято ещё несколько экземпляров ксерокопий.

Это была попытка вклиниться между “элитарным” аппаратом упра­в­ления СССР и действительными заправилами библейской цивилизации (глобальным предиктором), дабы отсечь каналы управления со стороны предиктора и без катастроф войти в преображение псевдосоциализма в нормальное человечное общество справедливости. Она не увенчалась ус­пе­хом, поскольку одни не вняли, а другие к тому времени уже «сделали ставки» в глобальной “игре” и не отказались от них.

Эта экспертиза была издана после государственного краха СССР в цензурно-идеологической неразберихе 1992 г. В издании 1992 г. первоначальное название, обращённое к определённому адресату, было заменено характеристикой самой работы из последней фразы её послесловия (в тогдашней третьей брошюре). В таком виде “Мёртвая вода” стала доступна широкой читательской среде. То, что она издана как книга, и стала в принципе общедоступной — следствие краха прежней государственности и разрушения СССР, в результате чего был опубликован материал, который при сохранении прежней государственности или некатастрофическом ходе общественных преобразований обречен был затеряться в архивах ЦК КПСС, государственных спецслужб и “Спецкон­т­роля за Спецнадзором”.

По своему типу психики “элита” — невольники, самодовольные спесивые рабы. Невольник реагирует изключительно на хозяйский командный окрик; как разбудить в нём достоинство человека? и сохранилось ли в нём вообще то, что следует будить? — это вопросы, на которые мы не знаем ответа иного, кроме: невольник сам должен вспомнить, что он изначально — свободный человек и должен вести себя соответственно достоинству человека, тогда люди и к нему будут обращаться по-человечному.

Если окрик не достиг успеха, то не следует льстить себя надеждой, что будь “Мёртвая вода” написана уважительно и обходительно по отношению ко всем, кто в ней упомянут персонально, по отношению к тогдашней “элите” в целом и снабжена верноподданной сопроводительной на имя “и.о. царя”[4], то она была бы услышана, адекватно понята и с благодарностью принята в аппарате к изполнению, что позволило бы избежать народам СССР многих неприятностей; либо, столкнувшись с ошибочными мнениями, в ней высказанными, Академия Наук разработала бы более удобопонимаемую и совершенную долговременную концепцию жизни общества.

М.С.Горбачев и вся свора (как и их предшественники и преемники) получили более чем достаточно ласковых и добрых писем от множества советских людей, которые относились к лидерам партии и органов государства с глубочайшим уважением и доверием, и писали им десятилетиями в искреннем наивном убеждении, что власти чего-то не видят, не знают и не понимают. Многие трудяги, партийные и безпартийные, не положившие лишнего в свой карман даже на законных основаниях, пытались образумить лидеров страны годами, пока те делали свои чиновничьи карьеры; писали крайне доброжелательно и уважительно — без того отрицающего отношения ко всей социальной “эли­те” и её хозяевам, которое выражено в “Мёртвой воде”; но “элитарное” хамьё просто плевало на них и глумилось над ними в своём узком кругу “коммунизма” внутри кремлёвских стен и заборов спецдач. И в “Мёртвой воде” им было сказано: “Цыц!” — которому они не вняли, а зря…

Если бы “Мёртвая вода” изначально была адресована широким читательским кругам, чей повседневный профессионализм находит приложение вне сферы государственного и народнохозяйственного управления, вне сферы журналистики и социологических наук, то и написана она была бы в ином эмоционально-смысловом строе.

Беда России в том, что за последнюю тысячу лет почти все — за редчайшим изключением — стали такими “стесни­тель­ны­ми”, а по существу трусливыми, что избегают прилюдно назвать дурака — дураком, мерзавца — мерзавцем, паразита — паразитом, но, следуя правилам “вежливости”, изображают из себя, что они искренне не разумеют, кто дурак, кто мерзавец, кто паразит, кто лицемер. И большая часть претензий по поводу грубости языка “Мёртвой воды” связана с этой особенностью образа мыслей, господствующей в российской культуре, в которой благообразный мерзавец может всё, а правду о нём — ни в глаза, ни прилюдно — сказать не смей… С этим пора покончить и называть всё свойственными ему именами.

Поэтому если кто-то болезненно возпринимает стиль “Мёртвой воды”, то пусть найдёт мужество увидеть в себе самом те “эли­тар­ные” демонические притязания, возможно не удовлетворенные в реальной жизни, по которым целенаправленно бьёт информация “Мёртвой воды”. Или пусть освободится от идолопоклонства в отношении тех своих кумиров, которые отвергнуты в “Мёртвой воде”.

Другая часть недовольных упрекает авторов “Мёртвой воды” в «нерусскости» их языка[5]. В действительности в “Мёртвой воде” на одну страницу текста заимствований из иных языков приходится гораздо меньше, чем в остальной литературе, посвящённой проблемам социологии и истории. Причём многие нерусские слова попали в её текст либо при ци­ти­ровании («акматическая фаза», «этнос-персис­тент», «ком­плимен­тар­ность», «диахроническая хронология» — это из словарного запаса Л.Н.Гумилёва, кумира многих русских и нерусских евразийцев-мно­го­националистов), либо потому, что они — знаки эпохи («плюрализм мнений», «меж­ре­гионалы» и т.п.). В собственно нашем повествовании совсем не встре­ча­ются чуждые корневой системе господствующего в России Русского язы­ка такие слова, как: «объекти­вация», «онто­ло­ги­за­ция», «рефлек­сив­ная», «релевант­ность», «экспли­циро­ванные», «ге­те­р­архированная сис­те­ма», «имма­нентный», «пара­диг­ма», «метафизический план», «менталь­ность» и т.п. «ре­никса»[6], употреблением которой заворожённо грешит русскоязычная интел­лигенция, переставая понимать самою себя. Поскольку иноязычная терминология отраслей знания устоялась, то ею также пользовались необходимо, поскольку смена её на какую-то иную терминологию — надёжный способ избежать понимания читателя, возпитанного на этой, уже устоявшейся, терминологии.

Другое дело, что встречаются в “Мёртвой воде” знакомые слова в незнакомых сочетаниях («смена логики социального поведения» и т.п.), но тут ничего не поделаешь: если речь заходит о тех явлениях, на которые традиционная социология не обращает никакого внимания, то, столкнувшись с такого рода непривычными словосочетаниями, придётся читателю соображать их самостоятельно, чтобы в своём внутреннем мире построить образ того явления, на которое указует незнакомое сочетание знакомых слов. Но если бы мы для указания на эти явления выдумывали совершенно новые слова, то их смысл действительно для большинства невозможно было бы вообразить.

Кроме того плотность упаковки смысла в расчёте на страницу текста выше, если писать длинными фразами. Поскольку при написании “Мёртвой воды” изначально преследовалась цель сэкономить время и средства на машинописи (не посылать же заказчику черновые рукописи?), то это определило и стиль изложения. Естественно, что привыкший думать междометиями и трёхсложными фразами, не всегда может сходу преодолеть и понять фразу в четверть страницы. Но, если он всё же хочет понять, о чём идёт речь в “Мёртвой воде”, то ему следует вспомнить, как ещё в 5 — 6 классах средней школы он разбирал по составу предложения: тип предложения (сложно сочиненное предложение с подчинением и др.), подлежащее, сказуемое, определение, причастные обороты и т.п. То есть у него всё необходимое, чтобы понять длинные фразы, уже есть; другое дело, что он этим не пользуется, живя в суете краткосрочных дел, определяемых междометиями и трёхсложными фразами.

В смысловом — содержательном отношении — “Мёртвая вода” даже издания 1992 г. по-прежнему выше, чем любая из публикаций ею недовольных, затрагивающая ту же проблематику. В ней многое сказано, но ещё больше сопутствует по умолчанию сказанному в ней в соответствии с принципом дополнительности информации. И в этом её достоинство, поскольку безопасность каждого, кто с нею соприкасается, определяется тем, насколько его собственное целостное внутреннее и внешне видимое поведение согласуется со взаимной обусловленностью сказанного и сопутствующего ему по умолчанию в “Мёртвой воде”.

При подготовке настоящей редакции, часть сказанного прямо в издании 1992 г., изложено заново, и при этом были разкрыты и некоторые из прежних умолчаний. Умолчания — это не герметизм и не эзотеризм, преследующие цель утаить информацию в иносказаниях и символике: просто в принципе невозможно построить информационную систему на носителях ограниченной ёмкости, в которой всё было бы по оглашению; всегда в ней есть нечто и по умолчанию.

Но всегда необходимо заботиться о том, чтобы принципы, вводимые в систему по оглашению, подкреплялись принципами, введёнными в неё же по умолчанию, и тем более, чтобы все они согласовывались с объективными процессами в объемлющих системах. В “Мёрт­вой воде” первой редакции этот стиль изложения удалось выдержать на достаточно высоком уровне, хотя в ней есть и ошибки: в частности, Одесским военным округом в начале Великой Отечественной войны командовал не И.Е.Петров, а зона Панамского канала вместе с Пана­мой была частью Колумбии, а не Мексики.

В настоящем издании в новой редакции дано начало Части I по третью главу включительно. При этом заново, более подробно и обстоятельно изложена достаточно общая теория управления. Дополнительно в Часть I включена восьмая глава, в которой освещены вопросы, в предшествующих изданиях “Мёртвой воды” бывшие в умолчаниях.

В Части II переработаны раздел об отображении полной функции управления в государственных и негосударственных структурах общественного самоуправления и экономический раздел. Из экономического раздела изъято много прежнего текста, но теперь в нём показан выход из абстракционизма достаточно общей теории управления и «чис­той» математики в область организации практического управления народным хозяйством на основе метрологически состоятельной математической модели. Этот раздел даёт ещё одну форму изложения достаточно общей теории управления и по существу связывает воедино оба тома. В остальном текст изменялся только стилистически и устранялись явные ошибки и опечатки (файлы, на основе которых подготовлено настоящее издание, получены сканированием прошлых изданий, вышедших на основе ручного типографского набора по машинописным текстам, поэтому просим извинить, если в тексте остались какие-то ошибки сканирования и не замеченные опечатки). Все сноски включены в текст при подготовке настоящего издания фактически второй редакции “Мёртвой воды” (более поздние сноски отмечены годом их включения).


 

“Мёртвая вода” писалась медленно: в среднем не более пяти книжных страниц в день. Практика показывает, что в подавляющем большинстве случаев и прочитывается с пониманием в ней сказанного она не быстрее, чем писалась, хотя сами тексты и можно прочитать (в смысле «загрузить» в память) быстрее…

 

19 марта — 9 апреля 1998 г.

Уточнения: 26 ноября 1998 г.; 17 января 1999 г.;
2 апреля 2003 г.

В настоящем издании в восьмой раздел Части I включено дополнение, уточняющее взгляды по богословским вопросам. В Части II в раздел, посвящённый информационной безопасности, добавлены три рисунка без номеров, повторяющие рис. 1 — 3 Части I. В остальном предлагаемая вниманию редакция повторяет текст Санкт-Петербург­ско­го изда­ния “Мёрт­вой воды” в редакции 1998 г. с изправлением замеченных опечаток и изменением в некоторых местах стилистики.

21 ноября 2000 г.

Кроме того в настоящем издании мы отказались от шепеляво-без­смысленной “орфографии”, которой следовали в прошлых редакциях.

27 февраля 2004 г.


 

 

 

 

 

 

 

Мёртвая вода

__________________

От “социологии” к жизнеречению

 

 

Часть I
Историко-философский
очерк

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

СЛОВО К ЧИТАТЕЛЮ

“Более же всего облекитесь в любовь, которая есть совокупность совершенства”, — писал апостол Павел к Колоссянам (3:14). Любовь Вселенская объединяет в ладу целостность иерархии Вселенной. Человеческая “любовь”, будучи безумной в угоду страстям и (или) жалостливости, или будучи не обученной пользованию разумом, данным ей, не предвидит последствий своих и чужих действий, во-первых, для окружающих, а во-вторых, для себя и сеет зло. Так что: Любовь минус ответственность за последствия действий есть не более чем благонамеренность. А благими намерениями, идущими от чистого сердца в своём большинстве, вымощена дорога в ад; поэтому не следует противопоставлять друг другу горячее трепетное сердце и холодную голову с невозмутимым разумом, в их единстве не помрачаемые ни грязью, ни злом.

Всякий же разум — индивидуальный или соборный — в иерархии Вселенной решает прежде всего задачи самоуправления в пределах возможностей, предоставленных иерархически высшим объемлющим управлением, и задачи высшего управления по отношению к иерархически низшим системам. Это общее положение справедливо и по отношению к каждому человеку и по отношению к различным человеческим общностям, начиная от семьи и кончая человечеством в целом. Все и каждый живут так, как они решают задачи управления и самоуправления: хорошо или плохо; изходя из Любви или изходя из вожделений, в угоду которым они подавляют окружающий мир.

Настоящая работа — взгляд на историю, более или менее памятную нынешнему человечеству, с позиций достаточно общей теории управления. При этом история, как и математика, оказывается наукой точной. Только, если в математике вычисления могут вестись с точностью до одного знака или более, то всякий исторический процесс может быть описан[7]:

·     с точностью до безликой толпы-народа[8] и “личности” — личности вождя, гения, великого и мудрого или низкого и подлого, в зависимости от того, с позиций какой концепции организации жизни общества (общественно-политической концепции) смотреть;

·     в более сложном варианте описания толпа-народ по-прежнему остаётся безликой, но к личности вождя добавляются другие личности — сподвижники вождя, его враги и сподвижники врагов. Это — так называемые «исторические личности».

Но поскольку с «историческими личностями» в жизни и в деятельности оказываются связанными другие люди, принадлежащие безликой толпе-народу в историческом повествовании двух вышеописанных типов, то в прежде безликой толпе-народе можно выявить разного рода партии (части). Некоторые из такого рода партий существуют в течение непродолжительных сроков времени в пределах активной жизни одного поколения. Но другие партии возпроизводят себя в преемственности поколений, вбирая в себя новых людей на замену уходящим из жизни. Кроме того в обществе можно выявить и разного рода социальные группы: общественные классы; профессиональные корпорации; во многонациональном обществе в пределах государства и в составе человечества в целом — народы и народности, национальные меньшинства, и т.п. Соответственно, исторический процесс может быть описан:

·     с точностью до определённых социальных групп;

Из числа такого рода социальных групп, особо выделяются те социальные группы, все представители которых так или иначе заняты большей частью политикой. Соответственно исторический процесс может быть описан:

·     с точностью до церковного ордена или политической партии;

Однако не все такого рода социальные группы действуют открыто в публичной политике, некоторые из них таятся от общества, делая закулисную политику, или же, занимаясь ею, стараются произвести на окружающих впечатление, что они занимаются не политикой, а чем-то иным (например, собирают коллекции бабочек или занимаются каким-то «личностным совершенствованием» своих участников). Соответственно выявлению этого фактора в историческом процессе[9], исторический процесс может быть описан:

·     с точностью до глобального заговора (например многих поколений римских пап, российских императоров, коммунизма, фашизма, анархизма, гомосексуализма и т.д.).;

Но поскольку заговоры стратегической направленности бывают многослойными (это полезно на случай провала, а также необходимо для канализации излишней политической активности непосвящённых и части противников целей заговора, вовлекаемых однако в заговор для управления ими, а равно — обезвреживания их деятельности по отношению к целям главного заговора), исторический процесс может быть описан:

·     с точностью до внутренних «заговоров в заговоре», главенствующих над заговорами более низких уровней таинственности (например, масонства[10] в Евро-Американской региональной цивилизации);

Однако и с заговорами не так просто, поскольку в каждом настоящем заговоре есть свой «мозговой трест», который задаёт цели заговора, определяет пути и средства их осуществления, контролирует ход выполнения планов и корректирует планы при необходимости; а есть и изполнительная периферия. Соответственно этому обстоятельству, исторический процесс может быть описан:

·     с точностью до «мозговых трестов», самых глубинных во многослойных заговорах;

Однако и всё человечество, вне зависимости от его реальной или вымышленной внутренней структуры, только часть Мира. И соответственно этому обстоятельству, не надо с порога отвергать возможность того, что исторический процесс может быть описан:

·     с точностью до отношений земного человечества с иными цивилизациями, иерархией сатаны и Царствием Бога — Творца и Вседержителя (Промыслом Божиим).[11]

Тем, кто по разным причинам не в состоянии признать бытие Бога — Творца и Вседержителя — и сатаны, скажем, что языки народов не удерживают пустословия, условно говоря «глоких куздр», в которых нет никаких понятий. Поэтому при чтении данной работы под Царствием Всевышнего Господа Бога они могут понимать иерархически упорядоченную совокупность явлений в природе и в обществе, обладающую как минимум качеством поддержания устойчивости процессов развития без взаимоуничтожения однокачественных систем в пределах одного иерархического уровня. А под иерархией сатаны — ещё одну иерархически упорядоченную совокупность явлений в природе и обществе, обладающую альтернативным качеством антагонизации всего и вся и дополняющую первую иерархию явлений до полноты мировозприятия атеиста.

При любой точности исторических описаний возможны и ошибки, как возможны ошибки и при вычислениях с любым количеством знаков. При чтении исторических работ они также возпринимаются читателем с точностью до указанных категорий, которые являются по существу своему разнородными элементами исторически сложившихся систем общественного самоуправления, всегда протекающего в пределах допустимого иерархически высшим (по отношению к человечеству) объемлющим управлением, с коим человечество гораздо дольше бывает не в ладу, чем следует ему. Теперь можно переходить собственно к предмету изложения.


 

ВВЕДЕНИЕ

Если бы вся Вселенная обратилась в одно государство, то как не установить повсюду одинаковых законов.

К. Прутков

В терминах наукоподобия настоящую работу можно было бы назвать “Общие основы социологии”. Но у нас есть причины, чтобы противопоставить термин жизнеречение термину «со­ци­о­логия» и перейти от «социологии» к жизнеречению.

Термин «социология» возходит к двум понятиям: социум — общество и логос — слово. Поскольку жизнь человека протекает в обществе, то, если по-русски жить, место непонятной “социо­логии” должно занять ясно и однозначно понятное жизнеречение потому, что все жизненные явления следует называть именами, выражающими сущность каждого из них. Жизне-рече-ние — внутриобщественная функция ж-рече-ства. Это очевидно для вспоминающих, что буква “Ж” в славянской азбуке имеет название «Живёте». Понятийный же корень рече (речь, как выражение мысли) непосредственно присутствует в обоих словах.

Экспансия стяжательского мировоззрения, несомого канонически библейским иудо-христианством и формально ритуальным исламом, сопровождалась изчезновением из структуры национальных обществ жречества, несшего национальную и многонациональную концептуальную власть — высшую власть при разпределении полной функции управления по специализированным видам внутриобщественной власти в процессе общественного самоуправления. Монополию на концептуальную деятельность после этого длительное время за собой сохраняло надиудейское надмасонское “жречество”, по делам своим ставшее знахарством, псев­дожречеством. Национальные же общества, утратив концептуальную самостоятельность управления, обратились в беззаботные стада и в конце концов вместо жизнеречения обрели так называемую социологию — псевдонауку. Её ненаучность проявляется прежде всего в том, что современная цивилизация вся переживает глобальный кризис культуры: конфликт поколений, организованная вседозволенность (преступность), экологические проблемы, национализм, перетекающий в нацизм, проблемы разоружения т.п.

Будь современная социология наукой, то общественное самоуправление, в большинстве своём благонамеренное (по крайней мере декларативно), изходило бы из неё и всех этих проблем просто бы не было. Могли бы быть отдельные эксцессы, не выходящие за рамки компетенции психиатрии. При этом в основе социологии лежали бы как минимум следующие разделы знания:

·     сопоставительное богословие и сопоставительный сатанизм.[12] В данном случае речь идёт не о непрекращающихся столетиями спорах о том, какое из Писаний является истинным и какая вера единственно спасительной — это споры об окладе на иконе, когда забывают о самой иконе и о Том, кто за ними; не о спорах о том, с кем из народов Бог — эти споры лепет детского разумения, пора же наконец взрослеть. Речь идёт о том, что необходимо понимать, в чём разница между вероучением и религией; необходимо понимать, что каждое Писание, признаваемое священным, (включая и атеистические аналоги) породило в национальных обществах вторичные толкования, которые вместе с ними и остатками предшествующих верований на протяжении столетий в значительной степени определяли пути развития культуры, стиль жизни и логику социального поведения. Всё это необходимо знать и понимать, чтобы понапрасну не накалять обстановку и “не наступать на грабли”, конфликтуя с иерархически Наивысшим Всеобъемлющим управлением;

·     психология (индивидуальная и коллективная)[13];

·     биология, поскольку человечество — биологический вид, один из многих в биосфере — является носителем социальной организации, а глобальный исторический процесс — частный процесс в объемлющем его эволюционном процессе биосферы Земли, а нарушения биологии могут уничтожить и социальную организацию вместе с культурой;

·     генетика, как часть биологии, и сопряжённые с нею разделы математики, дабы не смешивать в “пассионарности”, как Л.Н.Гу­милёв, информационные процессы, протекающие на уровне биологической организации, с информационными процессами на уровне социальной организации;

·     достаточно общая теория управления и сопряжённые с нею разделы математики;

·     теория колебаний и сопряжённые с нею разделы математики;

·     астрология как теория колебательных процессов во взаимодействии Земли и Космоса;

·     теория глобального и национальных исторических процессов, поскольку социальные процессы — проявление общих закономерностей социологии в конкретной исторической обстановке;

·     языкознание;

·     этнография;

·     экономическая наука, изучающая общественное объединение специализированного труда и процессы управления в производстве и разпределении продукции и услуг.

 

Сама же социология, содержательно отличаясь от любого из этих разделов знания, должна возвышаться над этим фундаментом как некое новое качество. Как наука она не проще, чем математика, физика или иная наука, название которой обыденное сознание вспоминает, когда ему необходимо оценить чью-либо реальную или мнимую интеллектуальную мощь. И социология это — не гуманитарная наука, в современном понимании «гуманитарного образования» в смысле освобождения «образованца» от обязанности знать естественные науки и владеть математическим аппаратом за пределами четырёх действий арифметики. В настоящее время общество в целом такой социологической наукой не обладает и это очень плохо.

Возможно, что кто-то уже обратил внимание, что юриспруденция не упомянута ни в основах социологии, ни как её составная часть. Дело в том, что юриспруденция — не наука, а ремесло — разновидность талмудистики[14]. Они обе декларируют первенство «закона» (якобы Моисея или нееврейского) в жизни общества и обходят стороной вопрос о реальной нравственности общества и причинах его нравственного падения, вызывающего к жизни необходимость «закона», внешне сдерживающего безнравственность и то, что почитается в обществе проявлениями злонравия. Столь же злонравно обходится стороной вопрос о нравственности законодателей и закона, регламентирующего логику социального поведения. Логика социального поведения толпо-“элитарного” общества всегда злонравна, но талмудистика и юриспруденция, защищая устойчивость толпо-“элитарной” пирамиды потребления благ, отождествляют произвол со вседозволенностью злонравия и не отличают вседозволенность от высоконравственного произволения, вытекающего из свободы воли, свободы выбора, предоставленных Всевышним человеку. Талмудистика и юриспруденция, сделав эту подмену понятий, борются с произволом «вообще», стараясь внешним принуждением и угрозой ввести безнравственность общества в безопасные для устойчивости толпо-“элитарной” пирамиды пределы законности, чем и поддерживают в обществе его внутреннее злонравие. В действительности нравственно обусловленный произвол надзаконен[15], а вседозволенность, со стороны законодателей в том числе, преступна.

Коран утверждает: Бог[16] «предначертал для самого Себя милость» <т.е. быть милостивым> (сура 6:12), что мы понимаем как отсутствие вседозволенности прежде всего в действиях Всевышнего. Вседозволенность — безответственность за свои действия в усладу себе, бездумно или предумышленно допускающая причинение обид и ущерба окружающим. Это богоборчество, сатанизм; ущерб для других может быть простителен только, если он следствие ошибки, искреннего заблуждения.

Тем не менее юриспруденция общественно необходима до определённого этапа развития общества как логическая основа поведения любого репрессивного аппарата, даже оберегающего добронравие и добродетельность в жизни общества. Закон — это обозначенная граница, на которой одна концепция общественного устройства жизни защищает себя от несовместных с нею концепций при попытке осуществить их в жизни одного и того же общества. Поэтому, прежде чем призывать к законопослушности, следует выявить ту концепцию общественного устройства жизни, которую этот закон выражает.

Социологов-профессионалов в науке нет, графоманство и благонамеренный дилетантизм (даже академиков от физики и математики: А.Д.Са­ха­ров, И.Р.Шафаревич) их заменить не может. Социолухи же, заполнив государственные и общественные структуры, попытались взять правление на себя, в результате чего стоящие за ними кукловоды злонамеренно вогнали общество в хаос. Поэтому избранное нами название “От социологии к жизнеречению”, достаточно строго очерчивая тематику изложения, оставляет социолухов при их монополии на пустую болтовню (по-“демо­кра­тически” — парламентаризм, от французского parle — говорить).

Социология — наука — наиболее общая из наук человечества (шире только этика), так как все частные науки должны сливаться воедино в процессе жизнеречения. Она имеет одну особенность, отличающую её от всех частных наук. Социолог — часть общества; дитя, выросшее в нём, несущее печать семьи, «малой и большой» Родины, социальной группы и т.п. Находясь внутри общества, социолог — уникален, как всякая личность. Он излагает своё субъективное мнение об объективных по отношению к обществу причинно-следст­вен­ных обусловленностях в процессе общественного развития. Всякого изследователя интересует получение ранее неизвестного знания. По отношению к обществу это ранее неизвестное знание появляется как личное мнение изследователя, отличное от господствующих в обществе представлений или даже противное им. Субъективизм изследователя в социологии — науке — единственный източник нового знания в ней; но тот же субъективизм — главный из многих източников всех ошибок во всех науках.

Поэтому единственная методологическая проблема социологии-науки: как возпитать и организовать субъективизм изследователей, чтобы он позволял получить новое знание, но в то же время гарантировал устранение общественно опасных ошибок социологии (дру­гих в ней не бывает!!!) до того, как рекомендации социологов начнут приносить вред в практике самоуправления общества.

Поскольку все люди имеют хотя бы самое примитивное мнение о причинно-следственных обусловленностях в жизни общества, то это вызывает к жизни второй лик той же проблемы: убедить остальных в достоверности нового знания, не отвечающего их традиционным представлениям. Содержательную сторону этого аспекта проблемы Ф.И.Тютчев (в послании А.М.Горчакову) описал так:

И как могучий ваш рычаг
Сломает в умниках упорство
И сдвинет глупость в дураках?

 

Только после разрешения этой двуликой проблемы социология из благонамеренной болтовни преображается в жизнеречение, в котором дано Свыше предугадать, как наше слово отзовётся и в природе, и в обществе.

Ясно, что необходимо освоить некое Различение, чтобы худое слово осталось запертым в глубинах души, а благое слово было произнесено вовремя и полновесно и всё ему отозвалось, породив в людях благо-воление и гармонию в природе.

Обратим внимание: Коран — единственное Писание, которое прямо говорит о ниспослании Различения: «И вот, Мы дали Мусе (Моисею — авт.) Писание и Различение, — может быть, вы пойдёте прямым путём!» (сура 2:50). В суре 25:2, названной “Раз­ли­че­ние”, сказано, что Бог «создал всякую вещь и размерил её мерой». Придерживаясь этого Различения, пойдём дальше.

Ленинское определение «материи»: «Материя есть философская категория для обозначения объективной реальности, которая дана человеку в ощущениях его, которая копируется, фотографируется, отображается нашими ощущениями, существуя независимо от них», — является переливанием из пустого в порожнее. Это “опре­де­ление” эквивалентно следующему тождеству: «материя» º «Объек­тивная реальность». Объективная реальность, в свою очередь, есть Бог и сотворенное Им, Мироздание в целом, Вселенная; а человек — частица сотворенного.

Читаем определение далее: Вселенная «копируется, фотографируется, отображается нашими ощущениями, существуя независимо от них».

Проще и более обще говоря: информация из внешнего мира (впро­чем, и из внутреннего тоже) возпринимается нашими органами чувств, запоминается безсознательно и хотя бы частично доходит до осознания, становясь неотъемлемым достоянием личности человека. Для возприятия информации (не только человеком) на любом этапе разпространения информации необходимо:

·     чтобы уровень сигнала был выше порога чувствительности приёмника;

·     чтобы была совместимость приёмника, передатчика и среды между ними по способности ко взаимодействию друг с другом, то есть необходима совместимость по материальному носителю;

·     чтобы была совместимость по системе кодирования, частотному диапазону и т.п.;

·     чтобы прохождение информации как-то фиксировалось в приёмнике, т.е. изменяло его информационное состояние, и соответ­ст­венно — упорядоченность каких-то свойственных приёмнику элементов, запоминающих и (или) отображающих информацию.

Если изложить это в терминах наиболее общих философских категорий, то:

 1.    есть нечто, что воздействует на подобное ему нечто, изменяя его состояние, его образ — это материя;

 2.    есть нечто, объективно существующее, но не материальное, что передаётся в процессе этого взаимодействия, изменяющего состояние материиотображения — от одного материального носителя к другому и не утрачивает своего объективного качества при смене материального носителя — это информация по-русски: образы; «Нет вещи без образа» — Словарь В.И.Даля;

 3.    и присутствует ещё нечто, также нематериальное, что определяет различные качества отображения информации — порог чувствительности, система кодирования, частотный диапазон, поляризация несущей волны и т.п. — это всё частные меры различения параметров.

И эта троица: материя, информация, мера (через h — «ять»: мhра) — существуют в неразрывной связи друг с другом, образуя триединство. «Бог троицу любит», но Бог — не троица.

Человек — и особь и биологический вид — часть Вселенной. Человек имеет возможность возпринимать всю Вселенную как процесс-триединство: МАТЕРИЯ и ИНФОРМАЦИЯ изменяются по МЕРЕ развития. Первичность категорий материи, информации, меры означает, что категории пространства и времени — не первичные, а производные от первичных; т.е. пространство и время не объективны в предельном случае обобщения понятий, а порождаются объективными разнокачественностями, составляющими триединство.

Хотя человек может и не осознавать этого, даже услышав об этом, но в зависимости от того, какие категории свойственны его душе в качестве образов объективно первичных разнокачественностей, возможны различные культуры возприятия Объективной реальности и её осмысления. Эффективность каждой из общественных и личностных культур возприятия и осмысления Объективной реальности, построенных на том или ином определённом наборе первичных категорий, различна. Это касается как стихийно сформировавшегося мировоззрения и организации психики, так и целенаправленно созданных. Вследствие этого, что очевидно до рези в глазах в одной из культур психической деятельности и свойственном ей мировоззрении, может “изчез­нуть” в другой, или же предстать в виде, весьма далёком от первичного объективного образа, существующего в Объективной реальности[17].

Чтобы не быть голословным и показать разницу возможностей, приведем выдержку из “Книги для начального чтения” В.Водо­во­зова (СПб, 1878 г.), предназначенной для самообразования в конце XIX века, в которой речь шла о воззрениях на Объективную реальность древних египтян:

«Самая главная каста, управлявшая всем, была каста духовных или жрецов. Они предписывали и царю (т.е. фараону — наша вставка), как жить и что делать… Высшим божеством египтян был АМУН. В его лице соединились четыре божества: вещество, из которого состоит все на свете, — богиня НЕТ; дух, оживляющий вещество, или сила, которая заставляет его слагаться, изменяться, действовать, — бог НЕФ; бесконечное пространство, занимаемое веществом, — богиня ПАШТ; бесконечное время, какое нам представляется при постоянных изменениях вещества, — бог СЕБЕК. Все, что ни есть на свете, по учению египтян, произходит из вещества через действие невидимой силы, занимает пространство и изменяется во времени, и все это таинственно соединяется в четыреедином существе АМУН».

То есть предельными обобщающими категориями, осознаваемыми в качестве первичных понятий об объективности Мироздания, в нынешней цивилизации на протяжении тысячелетий неизменно остаются: 1) “материя” (вещество); 2) “дух”, понимаемый и как “энергия”, “си­ла”, и как управляющее начало, т.е. “инфор­ма­ция”; 3) “про­стра­н­ство”; 4) “время”.

Хотя слова, их обозначающие, и трактовки при более детальном их описании неоднократно изменялись на протяжении истории Западной региональной цивилизации, но неизменным оставалось одно: информация («образ», «идея») понятийно сокрыта и неотделима в группе первичных понятий от «духа» = «энергии» = «силы»; «материя» = «вещество» при дальнейшей детализации соотносилась с четырьмя стихиями (агрегатными состояниями вещества: «земля» — твёрдое; «вода» — жидкое; «воздух» — газообразное; «огонь» — плазма)[18]. А невидимые для большинства людей общеприродные силовые поля, несущие информационно упорядоченную энергию, смешались с информацией в «нема­тери­аль­ном духе», или в неком особенном «энерго-информационном поле»; природный вакуум — вовсе не пустота, а один из видов материи — стал «пространством-вмес­тилищем», а «время» стало знаком для обозначения неосязаемой непонятности.

Понятие же мhры в таком мировоззрении — …дцатая производная от первичных понятый, а “предопределённость” — неизповедимая несоизмеримость.

То есть наиболее разпространённому мировоззрению в нынешней глобальной цивилизации свойственно смешение объективных разнокачественностей в каждом из обобщающих понятий, лежащих в основе мировоззрения; это — смещение понятийных границ во внутреннем мире человека относительно объективно данных разнокачественностей.

Ленинские “копируется и фотографируется” — два частных вида общего свойства, присущего как Вселенной в целом, так и её отдельным фрагментам. Это свойство — отображение упорядоченности Вселенной. Отображение — передача информации из одного фрагмента Вселенной в любой другой (в том числе из одного в тот же самый между уровнями иерархии в его организации), приводящая к изменению упорядоченности фрагмента-приёмника (т.е. его носителей информации и соответственно — его информационного состояния, несомого им образа). Вселенная существует как непрерывный процесс отображения. Прекращение отображения через границы какого-либо фрагмента Вселенной ведёт к тому, что фрагмент изчезает для его окружающих, после чего гибнет, если не может сам стать полной Вселенной. “Бла­го­даря” же марксистско-ленинскому «суще­ст­вованию независимо от них», принявший в сознание эту “неза­ви­симость” человек выпадает из гармонии Мироздания по причине нарушений полноты и целостности отображения Объективной реальности. Это путь к погибели.

По отношению к информации вся материя, все материальные объекты, выступают в качестве носителя единого общевселенского иерархически организованного многоуровневого информационного кода — общевселенской меры. По отношению к информации мера — код (человеческий язык — частная мера, ибо он — код). По отношению к материи эта общевселенская мера выступает как многомерная (содер­жа­щая частные меры) вероятностная матрица возможных её состояний, т.е. “матрица” вероятностей возможных состояний; это своего рода «Многовариантный Сценарий бытия Мироздания», предопределённый Свыше. Он статистически предопределяет упорядоченность частных материальных структур (их информационную ёмкость) и пути их изменения при поглощении информации извне и при потере информации (конеч­но несомой материей).

И то, и другое может сопровождаться нарушением соразмерности, гармонии как отдельных фрагментов структуры, так и её иерархичности в целом. Утрата соразмерности — деградация, но по отношению к объемлющим структурам, деградация каких-то частных фрагментов может быть развитием структуры в целом. Так цветочная почка проходит путь: почка, бутон, цветок, плод, семя, растение: и деградация элементов неотделима от развития системы в целом.

Судя по всему опыту человечества эта вероятностная матрица возможных состояний, мера, обладает голографическими свойствами в том смысле, что любой её фрагмент содержит в себе некоторым образом и все её остальные фрагменты во всей их информационной полноте. Мера пребывает во всём, и всё пребывает в мере. Благодаря этому свойству меры мир целостен и полон. Выпадение из меры — гибель. Изчерпание частной меры — переход в иную частную меру, обретение некоего нового качества.

Периодическая система химических элементов Д.И.Менделеева — один из фрагментов этой матрицы вероятностей возможных статистически предопределённых состояний. В соотношении долей разных изотопов, в наличии устойчивых, неустойчивых (вре­мя жизни которых ограничено статистикой их радиоактивного разпада) элементов и изотопов ярко проявляется вероятностный характер этой матрицы, подчинение всего статистическим предопределённостям, нашедшим своё выражение в закономерностях уже свершившегося. Статистическая предопределённость на каждом иерархическом уровне Вселенной означает в частности, существование вероятности (число от 0 до 1) пребывания системы в каждом из объективно возможных её состояний, а также и информационно связанных с вероятностью характеристик (плотности разпределения вероятности в пространстве параметров, описывающих систему; интегральных их характеристик и т.п.) Эта вероятность состояния системы может быть неизменной, а может меняться с течением процесса развития системы. Именно в этом смысле в контексте настоящей работы следует понимать слово “вероятно” и однокоренные с ним.

Статистические закономерности — отражение этой статистической предопределённости причи

 

[1] Первая глава “Разгерметизации” была опубликована в 1997 г. Кроме того, в 2002 г. был опубликован § 8 пятой главы “Разгерметизации” Троцкизм-“ленинизм берёт “власть”.

Эти и все прочие упоминаемые далее в тексте материалы Концепции общественной безопасности представлены на сайте www.vodaspb.ru и разпространяются на компакт-дисках в составе Информационной базы Внутреннего Предиктора СССР. (Сноска 2003 г.).

[2] Т.е. экспертизу, проводимую людьми, которые не связаны круговой порукой мафиозного или корпоративного характера какой-либо отрасли деятельности.

[3] Как видно даже из названия отчёта “провидцы” из Института США и Канады ошиблись в изходных данных при постановке этой НИР: в 1990 г. паритета уже не было.

ПОЯСНЕНИЕ
О грамматике

В предъидущем абзаце написание «изходных», а не «исходных» — это не опечатка. Ныне действующая орфография, подъигрывая шепелявости обыденной изустной речи, предписывает перед шипящими и глухими согласными в приставках «без-», «воз-», «из-», «раз-» звонкую «з» заменять на глухую «с», в результате чего названные «морфемы» в составе слова утрачивают смысл. Поскольку нам не нравится безсмысленная орфография, то мы начали в своих работах переход от неё к орфографии, выражающей смысл. По этим же причинам лучше писать «подъиг­ры­вать», «предъис­то­рия» и т.п. вопреки той шепеляво-безсмысленной “орфо­гра­фии”, которой всех учили в школе. Поскольку возприятие на слух различий в звучании «е» и «ять», «и» и « к настоящему времени стёрлось и они отсутствуют в разкладке клавиатуры, то о существовании этих букв как выразительниц смысла мы напоминаем по мере необходимости, сохраняя в большинстве случаев в написании «е» и «и», соответственно.

Кроме того, в ряде случаев в длинных предложениях, в наших работах могут встречаться знаки препинания, постановка которых не предусмотрена ныне действующей грамматикой, но которые лучше поставить в текст, поскольку их назначение — разграничивать разные смысловые единицы в составе длинных фраз, что должно упрощать их возприятие. Той же цели — объединению нескольких слов в единицу носительницу смысла — служат и сквозные подчёркивания и выделения части текста в предложении курсивом.

О необходимости перехода к смыслвыражающей орфографии в материалах Концепции общественной безопасности см. работу “Язык наш: как объективная данность и как культура речи” и, в частности, разделы: 2. “Смысл слов и смысл речи” и 3.3.3. “Культура речи в Концепции общественной безопасности”. (Поя­с­не­ние “О грамматике” добавлено в 2004 г.).

[4] Обозначение должности под государевым указом в фильме “Иван Васильевич меняет профессию”. (Сноска 2004 г.).

[5] Такого рода упрёки высказывались и позднее. Ответы на них даны в работе ВП СССР “Язык наш: как объективная данность и как культура речи”. (Сноска  2004 г.).

[6] Если русскую азбуку отождествить с латинским алфавитом, то русское рукописное слово «чепуха», читается как «реникса» —  «чепуха», непонятное слово, объяснения которого невозможно найти ни в одном словаре. На этом построил сюжет одного из своих разсказов А.П.Чехов.

[7] Последующий фрагмент текста об истории как о науке точной переработан в 2004 г. с целью более обстоятельного изложения этого вопроса.

[8] По определению В.Г.Белинского: «Толпа есть собрание людей, живущих по преданию и разсуждающих по авторитету… Такие люди в Германии называются филистёрами, и пока на русском языке не приищется для них учтивого выражения, будем называть их этим именем» (В.В.Одинцов, “Лингвистические парадоксы”, Москва, «Просвещение», 1988 г., стр. 33).

Если «филистера» именовать по-русски, то он — толпарь. Его основное качество, нежелание и неумение самостоятельно думать и приходить ко мнениям, соответствующим реальному положению дел и направленности течения событий. Так называемая “элита” — тоже толпа, но более информированная в некоторых вопросах, нежели простонародье. В толпо-“элитарном” обществе отчасти не-толпа — знахари, умеющие думать самостоятельно и внедрять не мытьем так катаньем свое мнение в психику окружающих под видом их собственного мнения, либо под видам мнения безукоризненных авторитетов, которых они сами же взрастили для того, чтобы их авторитетное мнение было возпринято толпой. Соответственно этому в материалах Концепции общественной безопасности общество, образуемое двумя видами толп, управляемых “знахарями”, именуется толпо-“элитарным”.

В данном случае термин «толпа-народ» не имеет такого специфического смысла, а именует исторически сложившуюся общность людей, на фоне которой и во взаимодействии с которой действуют так называемые «исторические личности». (Сноска  2004 г.).

[9] А тем, кто думает, что это не так, то читайте: «Соответственно гипотетической возможности выявления такого рода фактора…». (Сноска  2004 г.).

[10] «МАСОНСТВО (франкмасонство) (от франц. franc maçon — вольный каменщик религ.-этич. движение, возникло в нач. 18 в. в Англии, разпространилось (в бурж. и дворянских кругах) во мн. странах, в т.ч. России. Назв., орг-ция (объединение в ложи), традиции заимствованы М. от ср.-век. цехов (братств) строителей-каменщиков, отчасти от ср.-век. рыцарских и мистич. орденов. Масоны стремились создать тайную всемирную орг-цию с утопической целью мирного объединения человечества в религ. братском союзе (выделено нами жирным при цитировании) Наиб. роль играло в 18 — нач. 19 вв. С М. были связаны как реакц., так и прогрес. обществ. движения» (“Советский энциклопедический словарь”, изд. 1986 г.).

Что касается выделенной нами жирным в цитате фразы [о том же почти в тех же словах сообщает и “Большая советская энциклопедия” (изд. 3, т. 15, стр. 447)], то по существу “Советский энциклопедический словарь” так — прямо и недвусмы­с­ленно — сообщает: деятельность масонства состоит в осуществлении тайного всемирного заговора.

Насколько эта цель утопична? — каждый человек решает сам в зависимости от того, какими представлениями об управлении и навыками управления он лично обладает; а также по своим возможностям, во-первых, осмыслять произходящее на его глазах и известное ему из хроник о прошлых событиях, а во-вторых, целесообразно действовать по своему разумению волевым порядком на основе свободы нравственного выбора.

Авторы всех известных нам учебников истории, обладают такими представлениями об управлении, что тему масонства в повествование не включают; а если эта тема встаёт в изучаемых в школьной программе литературных произведениях (например, в романе Л.Н.Толстого “Война и мiр”, граф Пьер Безухов становится масоном; также надо пояснить: мiр — общество; мир — отсутствие войны; безразличие в написании этих разных по смыслу слов — ещё один пример вредности ныне действующей шепеляво-безсмысленной орфографии), то характеризуют масонство и его деятельность в том же смысле, что и авторы приведённой статьи в “Советском энциклопедическом словаре”: дескать те романтики-идеа­ли­сты, кому нечем заняться и у кого есть средства, чудят от безделья, не вли­яя ни на что серьёзное в жизни общества и в политике; а если и влияют, то в силу того, что они — идеалисты-романтики, влияют благотворно.

О том, что идеалисты — именно “романтики”, а не практики, верные идеалам; и что у “романтиков” часто за душой нет навыков, позволяющих воплотить благие намерения в жизнь, — об этом всем тем, кто читает такие бредни о благотворном влиянии идеалистов-романтиков на течение исторического процесса,надо подумать самим, а не полагаться доверчиво на статьи, подобные статье, приведённой из “Советского энциклопедического словаря”. (Сноска  2004 г.).

[11] Однако названные выше (а также и другие, оставшиеся не названными) описательные категории, которые могут быть соотнесены с историческим процессом как таковым в процессе его описания, — не факты истории. Но факты истории с ними соотносятся через принадлежность людей к тем или иным социальным группам или же через действия «исторических личностей» или социальных групп. Описательные категории, если проводить аналогию истории с математикой как наукой точной, задают пространство формальных параметров некоторой размерности, в соотнесении с которым исторический процесс может быть представлен как многокачественный процесс. Иными словами, историческое повествование с точностью до «исторических личностей» и безликой толпы-народа, это — примитивная плоская модель реальной истории; выделение в безликой толпе-народе каких-то партий — даёт трёхмерную модель истории и т.д.

(Сноска добавлена в 2004 г. при изменении основного текста с целью более обстоятельного освещения вопроса об истории как о науке точной. Далее за нею текст по редакции 1998 г.).

[12] “Вопросы митрополиту Иоанну и иерархии Русской православной церкви”, “К Богодержавию…”, “«Мас­тер и Марга­ри­та»: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры”, “От корпоративности под покровом идей к соборности в Богодержавии”.

[13] Эта тематика разсмотрена в работах Внутреннего Предиктора СССР, изданных после “Мёртвой воды”: “Диалектика и атеизм: две сути несовместны”, “От корпоративности под покровом идей к соборности в Богодержавии”.

[14] Чтобы пояснить, что имеется в виду, приведем некогда широко известный анекдот из серии про “чапаевцев”. Петька спрашивает комиссара Фурманова:

— Дмитрий Андреевич, а объясни мне, что такое диалектика.

— Ладно. Представь, что у тебя в бане есть воды, чтобы помыть одного человека, а приходят двое: чистый и грязный. Кого мыть будешь?

— Ну ясное дело: грязного.

— А вот и нет. Грязного помой, он опять изгрязнится — чистого мыть надо, ещё чище будет.

— А-а-а..

— Нет, Петька, это ещё не всё. Представь, снова, что у тебя в бане есть воды помыть только одного человека, а приходят двое: чистый и грязный. Кого мыть будешь?

— Ну ты ж объяснил, Дмитрий Андреевич, чистого мыть надо…

— А вот и нет. Надо мыть грязного: и будет двое чистых.

— А-а-а…

— Вот это, Петька, и есть диалектика.

Так нет, все диалоги этого анекдота есть образец талмудистики: человек задаёт один вопрос, а ему дают ответы на другой (спрашивал о диалектике, а в ответ демонстрация талмудистики); причём дают такие ответы, которые изключают возможность определённого самостоятельного понимания им самим произходящего в жизни.

2003 г.: Наше понимание диалектики, ориентированное на выработку читателем навыков самостоятельного понимания Жизни, выражено в работе 2001 г. “Диалектика и атеизм: две сути несовместны”.

[15] «Руководствуясь достойными намерениями, я смею всё» — И.А.Еф­ре­мов “Час быка”. Это произвол, но не вседозволенность.

[16] Слово «Аллах» — заимствование из арабского языка, поскольку отрицание Корана в качестве записи Божьего Откровения не позволяло при его переводе на иные языки пользоваться словом «Бог» в каждом из них. Арабское же слово «Аллах» обращает человека к Тому же, к кому обращает русское слово «Бог». При наличии же заимствования «Аллах» создаётся иллюзия, что Коран — от Аллаха, но не от Бога, что якобы позволяет не вдаваться в сопоставительный анализ смысла священных писаний. Поэтому при цитировании Корана мы заменяем арабское слово «Аллах» на русское слово «Бог». Здесь и далее, где нет ссылок на иные переводы, Коран цитируется по переводу И.Ю.Крачковского.

[17] Более подробно см. наши мировоззренческие работы “К Богодержавию…”, “Диалектика и атеизм: две сути несовместны”. (Сноска 2003 г.).

[18] Надо сделать оговорку о том, что этот набор природных стихий не общепризнанный. Так в китайской культуре набор природных стихий-элементов иной: …дерево < почва < вода < огонь < металл < дерево… (А.Девятов, М.Мартиросян “Китайский прорыв и уроки для России”, Москва, «Вече», 2002, стр. 51), что во многом и определяет специфику миропонимания китайцев. Знаки « <  » указывают на порядок преодоления элементами друг друга и направлены остриём в сторону более “сильного” элемента: дерево преодолевает почву, вода преодолевает огонь и т.д. по циклу. (Сноска 2003 г.).

 

Главная страница

Обучение

Видеоматериалы автора

Библиотека 12000 книг

Видеокурс. Выход в астрал

Статьи автора по астралу

Статьи по астралу

Практики

Аудиокниги Музыка онлайн- видео Партнерская программа
Фильмы Программы Ресурсы сайта Контактные данные

 

 

 

Этот день у Вас будет самым удачным!  

Добра, любви  и позитива Вам и Вашим близким!

 

Грек 

 

 

 

 

  Яндекс цитирования Directrix.ru - рейтинг, каталог сайтов SPLINEX: интернет-навигатор Referal.ru Rambex - рейтинг Интернет-каталог WWW.SABRINA.RU Рейтинг сайтов YandeG Каталог сайтов, категории сайтов, интернет рублики Каталог сайтов Всего.RU Faststart - рейтинг сайтов, каталог интернет ресурсов, счетчик посещаемости   Рейтинг@Mail.ru/ http://www.topmagia.ru/topo/ Гадания на Предсказание.Ru   Каталог ссылок, Top 100. Каталог ссылок, Top 100. TOP Webcat.info; хиты, среднее число хитов, рейтинг, ранг. ProtoPlex: программы, форум, рейтинг, рефераты, рассылки! Русский Топ
Directrix.ru - рейтинг, каталог сайтов KATIT.ru - мотоциклы, катера, скутеры Топ100 - Мистика и НЛО lineage2 Goon
каталог
Каталог сайтов