Пауло Коэльо - "Книга воина света" |
Пролог
"Ученик не бывает
выше своего учителя;
но, и усовершенствовавшись, будет всякий,
как учитель его".
Лука, VI:40
- К востоку от деревни, на берегу
моря стоит исполинский храм с множеством колоколов, - промолвила
женщина.
Мальчик заметил, что она облачена в необычные одежды, а на
голове у нее покрывало. Он никогда не встречал ее прежде.
- Видишь? - продолжала она. - Ты пойдешь туда и расскажешь обо
всем, что найдешь там.
Мальчик, очарованный ее красотой, отправился, куда было
сказано. Сел на песок, устремил взгляд на горизонт, но увидел то же,
что привык видеть всегда - синее небо и океан.
В разочаровании он добрел до соседней рыбачьей деревушки,
спросил тамошних жителей, не знают ли те, где остров, на котором
стоит храм.
- А-а, так ведь это же было давным-давно, во времена моих
прадедов, - ответил ему старый рыбак. - Потом случилось
землетрясение, и остров погрузился в пучину. Он скрылся под водой,
но мы, хоть и не видим его больше, все же слышим изредка, как из
глубины доносится звон его колоколов.
Мальчик вернулся на берег, стал прислушиваться в надежде
уловить этот звон. До вечера сидел он у моря, но слышал только, как
шумят волны да кричат чайки.
Когда спустилась ночь, пришли за ним родители, увели домой. А
наутро он уже снова был на берегу, ибо не мог поверить, чтобы такая
прекрасная женщина солгала ему.
Если когда-нибудь они встретятся вновь, он вправе будет
сказать, что острова не видел, но зато слышал, как подводные
течения, раскачивая колокола храма, заставляли их звучать.
Так прошло много месяцев; красавица так и не вернулась, и
мальчик позабыл ее; теперь он был непреложно уверен, что должен
добыть сокровища затонувшего храма. По звону колоколов он определит,
где тот находится, и тогда сумеет найти спрятанные сокровища.
Он потерял интерес к школе и к тем, с кем дружил прежде. Он
сделался излюбленной мишенью для насмешек и острот своих
сверстников, твердивших: "Он - не такой, как мы. Часами он созерцает
море, вместо того чтобы играть с нами".
И, глядя, как он сидит на берегу, все потешались над ним.
Ему так и не удалось услышать звон колоколов, но мальчик
научился кое-чему другому. Мало-помалу он начинал понимать, что
рокот волн, который он слушает столько дней, уже не отвлекает его, а
потом - и довольно скоро - привык и к крикам чаек, и к жужжанию
пчел, и к шуму ветра в кронах пальм.
Шесть месяцев минуло со времени его встречи с красавицей, и
мальчик был теперь способен не отвлекаться ни на какой шум - но и
звона колоколов на затопленном храме больше не слышал.
Приходили к нему рыбаки, настойчиво говорили: "Мы слышали!"
А мальчик услышать не мог.
По прошествии еще некоторого времени рыбаки заговорили с ним
по-другому: "Ты, - сказали они, - чересчур озаботился тем, чтобы
услышать звон, идущий из глубины; забудь о нем, возвращайся к
друзьям и прежним забавам. Быть может, только рыбакам дано услышать
эти колокола".
А когда прошло уже около года, подумал мальчик: "Может быть,
они правы. Вырасту, стану рыбаком и не буду больше каждое утро
приходить сюда, потому что мне больше не нравится этот берег". И еще
подумал: "Наверное, все это - легенда, а если и нет, то от
землетрясения колокола разбились и никогда больше не будут издавать
звон".
В тот день он решил вернуться домой.
Ему захотелось вплотную подойти к самой кромке берега -
попрощаться с океаном. Еще раз он окинул взглядом все, что окружало
его, и - раз уж не надо было больше прислушиваться, не раздастся ли
звон колоколов, - сумел улыбнуться, внимая крикам чаек, рокоту волн,
шуму ветра в кронах пальм. Издали донеслись до него голоса друзей, и
он обрадовался тому, что совсем скоро вернется к детским своим
забавам.
Да, он испытывал радость и чувство благодарности за то, что
живет на свете, - эта благодарность доступна только детям. Он был
уверен в том, что не потратил время впустую, ибо научился созерцать
и почитать Природу.
И вот потому, что внятны стали для него рокот волн, крик чаек,
шелест листьев, голоса играющих вдалеке друзей, он услышал и первый
удар колокола.
Потом еще один.
Потом еще и еще, и вот, вселяя в его душу ликование, зазвонили
все колокола затопленного храма.
Спустя много лет, уже взрослым, он вернулся в ту деревню на
берегу, где прошло его детство. Он давно оставил мысль о том, чтобы
поднять со дна морского лежавшие там сокровища: быть может, все это
существовало давным-давно лишь в его воображении, и не было того
затерянного в глубинах детской памяти вечера, когда до него донесся
звон храмовых колоколов. И все же ему захотелось пройтись по берегу,
послушать шум ветра и крик чаек.
И безмерно было его удивление, когда он увидел - на песке сидит
та самая женщина, что рассказала ему о храме на острове.
- Что вы здесь делаете? - спросил он.
- Жду тебя, - отвечала она.
Хотя минуло уже много лет, женщина выглядела в точности так же,
как и в день их первой встречи, и покрывало, под которым она прятала
волосы, с годами не выцвело и не истрепалось.
Она протянула ему чистую тетрадь в синей обложке.
- Пиши: "Воин света внимательно вглядывается в детские глаза,
ибо им дано видеть мир, лишенный горечи. Когда воин света хочет
узнать, достоин ли доверия тот, кто рядом с ним, он старается
увидеть его глазами ре6енка".
- А кто такой "воин света"?
- Сам знаешь, - с улыбкой отвечала она. - Тот, кто способен
постичь чудо жизни, бороться до конца за то, во что верует, и
слышать колокольный звон, доносящийся из морской пучины.
Он никогда не считал себя воином света. А женщина, похоже,
прочла его мысль и сказала: "На это способны все. И, хотя никто не
считает себя воином света, каждый человек может стать им".
Он проглядел страницы тетради. Женщина снова улыбнулась.
- Пиши о воине света, - сказала она.
|